| My man’s destiny can change within a split second
| Судьба моего мужчины может измениться за долю секунды
|
| That’s why I’m here tellin these people bout my story.
| Вот почему я здесь, чтобы рассказать этим людям свою историю.
|
| Look, I ain’t got no glory but surely I’ve been shortly booked
| Слушай, у меня нет славы, но, конечно же, меня скоро забронировали
|
| And overlooked by people in the past they just tryna get the cash.
| И незамеченные людьми в прошлом, они просто пытаются получить наличные.
|
| Sittin on this bus I’m on my way to prom,
| Сижу в этом автобусе, еду на выпускной,
|
| I ain’t got no fucking date little homie and that’s what’s wrong.
| У меня нет гребаного свидания, братан, и вот что не так.
|
| Within my songs try to let you hear the purity,
| В моих песнях постарайся дать тебе услышать чистоту,
|
| Keep my beats simple just so you can hear more clearly.
| Сохраняйте мои ритмы простыми, чтобы вы могли слышать более четко.
|
| My life changed, I was 15 by myself, didn’t need nobody’s help
| Моя жизнь изменилась, мне было 15 лет, я не нуждался ни в чьей помощи
|
| Didn’t see that I was on a path of badness smokin weed
| Не видел, что я был на пути зла курить травку
|
| To be above average, failin all my classes,
| Чтобы быть выше среднего, провалить все мои занятия,
|
| Said «I'm good» when I was asked but I ain’t really
| Сказал: «Я в порядке», когда меня спросили, но на самом деле я не в порядке
|
| Gonna lie to you cause in my songs the only time I speak the truth,
| Я буду лгать тебе, потому что в моих песнях единственный раз, когда я говорю правду,
|
| I spit it to the youth cause I’m one of them too,
| Я плюю на молодежь, потому что я тоже один из них,
|
| I’m only 18 too I ain’t got all of the answers even though I think I do.
| Мне тоже только 18. У меня нет ответов на все вопросы, хотя я думаю, что знаю.
|
| Fuck it I’m good, just like I hum it to the republic,
| Черт возьми, я хорош, так же, как я напеваю республике,
|
| I think too much about my situation I should love this shit.
| Я слишком много думаю о своей ситуации, мне должно нравиться это дерьмо.
|
| So much back and forth is tempting, presentin my case
| Так много туда и обратно заманчиво, присутствует в моем случае
|
| To be the rapper who gon tell the truth right to your face.
| Быть рэпером, который скажет правду прямо тебе в лицо.
|
| And yeah I’m done with it, truthfully man I’m gon run with it Did this shit for fun when I was young and now I’m runnin shit.
| И да, я покончил с этим, честно говоря, чувак, я собираюсь бежать с этим. Делал это дерьмо для развлечения, когда я был молод, а теперь я держу дерьмо.
|
| Little skinny motherfucker never gettin this, yo my cd ain’t come out yet
| Маленький тощий ублюдок никогда не получит этого, мой диск еще не вышел
|
| So until then dog always spit the realest but nobody could see
| Так что до тех пор собака всегда плевалась самым настоящим, но никто не мог видеть
|
| The deeper part of me I let out in this art get to know it,
| Более глубокая часть меня, которую я выпустил в этом искусстве, чтобы узнать его,
|
| I’m a normal dude on most days, but on some days
| Я обычный парень в большинстве дней, но в некоторые дни
|
| I’m a poet and I know it.
| Я поэт и знаю это.
|
| I ain’t about the blowin up, I’m bout the music
| Я не о взрыве, я о музыке
|
| They try and call me college rap but I ain’t fuckin stupid.
| Они пытаются называть меня студенческим рэпом, но я ни хрена не дурак.
|
| I just picked a path for me that might be different from the norm.
| Я просто выбрал для себя путь, который может отличаться от обычного.
|
| But if my story was the same as yours then yo we’d all be bored. | Но если бы моя история была такой же, как твоя, тогда нам всем было бы скучно. |
| Do you.
| Ты.
|
| What’s the reason for you actin like a tool?
| По какой причине вы действуете как инструмент?
|
| If you a man why you lookin like a fool?
| Если ты мужчина, почему ты выглядишь как дурак?
|
| Everybody got a story to tell these are my stories
| У каждого есть история, чтобы рассказать, это мои истории
|
| Man you know I gotta let you know I’m real.
| Чувак, ты знаешь, я должен сообщить тебе, что я настоящий.
|
| I wrote this in a minute cause that’s how long that it takes
| Я написал это за минуту, потому что именно столько времени это занимает
|
| To get these lying motherfuckers straight up off the homie case.
| Чтобы убрать этих лживых ублюдков с дела кореша.
|
| Yeah, I took a break to let these people wait to see
| Да, я сделал перерыв, чтобы позволить этим людям подождать, чтобы увидеть
|
| That I ain’t what you claim to see when you be lookin at me.
| Что я не то, что ты утверждаешь, что видишь, когда смотришь на меня.
|
| I ain’t the motherfucker rappin bout the girls that he gettin,
| Я не ублюдок, читающий рэп о девушках, которых он заводит,
|
| I am the dude that got a couple girls I’d love to be hittin.
| Я тот чувак, у которого есть пара девушек, с которыми я бы хотел потрахаться.
|
| I keep it real comin down off the acid the trip is over,
| Я держу это в секрете, схожу с ума, поездка окончена,
|
| For these whack ass rappers who always pushin the Rover.
| Для этих чокнутых рэперов, которые всегда толкают вездеход.
|
| Got the Subaru the drive thru I’m grabbin the coffee
| Получил Subaru, проезжая, я хватаю кофе
|
| These other rappers want collabs I tell em get the fuck off me.
| Эти другие рэперы хотят коллабораций, я говорю им, отстаньте от меня.
|
| The 18 year old rapper who don’t need to flex about his age,
| 18-летний рэпер, которому не нужно заморачиваться по поводу своего возраста,
|
| Cause what I’ve seen in my few years is deeper than an amount of days.
| Потому что то, что я видел за свои несколько лет, глубже, чем количество дней.
|
| My friends chillin you know on the mic I’m killin
| Мои друзья расслабляются, вы знаете, на микрофоне, я убиваю
|
| Like depressed chicks on the Tumblr app, I wish my life was pictures
| Как депрессивные цыпочки в приложении Tumblr, я хочу, чтобы моя жизнь была картинками
|
| But it ain’t all good, yo I spit it cause someone should.
| Но не все хорошо, я плюю, потому что кто-то должен.
|
| Let these younger kids know, nobody’s done this before.
| Пусть эти младшие дети знают, что никто не делал этого раньше.
|
| What I’m tryna tell is my story, if you’re listenin I thank ya.
| То, что я пытаюсь рассказать, это моя история, если вы слушаете, я благодарю вас.
|
| Just a kid that think too much I guess my homie see ya later, peace.
| Просто ребенок, который слишком много думает, я думаю, мой друг, увидимся позже, мир.
|
| What’s the reason for you actin like a tool?
| По какой причине вы действуете как инструмент?
|
| If you a man why you lookin like a fool?
| Если ты мужчина, почему ты выглядишь как дурак?
|
| Everybody got a story to tell these are my stories
| У каждого есть история, чтобы рассказать, это мои истории
|
| Man you know I gotta let you know I’m real.
| Чувак, ты знаешь, я должен сообщить тебе, что я настоящий.
|
| What’s the reason for you actin like a tool?
| По какой причине вы действуете как инструмент?
|
| If you a man why you lookin like a fool?
| Если ты мужчина, почему ты выглядишь как дурак?
|
| Everybody got a story to tell these are my stories
| У каждого есть история, чтобы рассказать, это мои истории
|
| Man you know I gotta let you know I’m real. | Чувак, ты знаешь, я должен сообщить тебе, что я настоящий. |