| It’s that liquor carryin' libertarian with a fifth of whiskey
| Это тот спиртной либертарианец с пятой частью виски
|
| One sip is gonna make your nipples harrier
| Один глоток сделает ваши соски более возбужденными
|
| I kick the barrier, now my shit is scarier
| Я пинаю барьер, теперь мое дерьмо страшнее
|
| If you don’t like a hit, dog, pistol whip a tarrier
| Если тебе не нравится удар, собака, пистолет, хлестать тарриера
|
| And I’m aware of the other rappers that tear it up
| И я знаю других рэперов, которые рвут это
|
| But daring motherfuckers used to step into my area
| Но смелые ублюдки заходили в мой район
|
| And if you’re itchin' to make a stupid decision
| И если вам не терпится принять глупое решение
|
| Or wanna take it to dissin', my diction’ll take care of ya
| Или хочешь взять это, чтобы распустить, моя дикция позаботится о тебе
|
| And I bet I’m as bright as a head of lettuce is
| Бьюсь об заклад, я такой же яркий, как кочан салата
|
| But got it in my head that I’m ahead of my competitors
| Но вбило себе в голову, что я опережаю своих конкурентов
|
| And I’ve been penning it ever since Sega Genesis
| И я пишу это со времен Sega Genesis.
|
| So you’re bound to benefit depending what your fetish is
| Так что вы обязательно выиграете в зависимости от того, какой у вас фетиш.
|
| Back with the fast rap just to get you cats stressing
| Назад с быстрым рэпом, чтобы заставить вас нервничать
|
| That impressive, I should be giving a fucking rap lesson
| Это впечатляет, я должен дать гребаный урок рэпа
|
| And each bar attached with attack weapons
| И к каждой полосе прикреплено атакующее оружие
|
| Grow another leg and quit your motherfucking half steppin'
| Отрасти еще одну ногу и брось свой гребаный полушаг
|
| Yo, our songs and our fans real
| Эй, наши песни и наши фанаты настоящие
|
| You belong in a landfill
| Ваше место на свалке
|
| Your career at a stand still
| Ваша карьера стоит на месте
|
| Nothing that we can’t kill, kings of the ant hill
| Ничего, что мы не можем убить, короли муравейника
|
| You got nothing on my man’s skills
| У тебя ничего нет на моих мужских навыках
|
| I’m so sick, I need some damn pills
| Я так болен, мне нужны чертовы таблетки
|
| I’ve been the man since «Stand Still»
| Я был мужчиной со времен «Stand Still»
|
| Nothing that we can’t kill, kings of the ant hill
| Ничего, что мы не можем убить, короли муравейника
|
| Hum-diggity drum, a hum-digga
| Барабан гул-дигги, гул-дигга
|
| When I was a young kid, they were calling me, «Dumb wigger!»
| Когда я был маленьким ребенком, меня называли «Тупой козявкой!»
|
| Now I’m back and bigger than some would figure
| Теперь я вернулся и больше, чем некоторые могли бы подумать
|
| Hoping something cool happens, you’d think it would come quicker
| Надеясь, что произойдет что-то классное, вы думаете, что это произойдет быстрее
|
| I stay spitting like my tongue was a gunslinger
| Я продолжаю плеваться, как будто мой язык был стрелком
|
| Punch lines thicker, mix 'em with a fifth of rum liquor
| Ударные линии толще, смешать их с пятой частью ромового ликера
|
| Your girl hungry and she want me to have fun with her
| Твоя девушка голодна и хочет, чтобы я повеселился с ней
|
| I could turn a nun to a sinner after one dinner
| Я мог бы превратить монахиню в грешницу после одного обеда
|
| It’s a fit of rage every time I hit the stage
| Это приступ ярости каждый раз, когда я выхожу на сцену
|
| I’m the illest spitter that isn’t up on a Wiki page
| Я самый злой плевак, которого нет на вики-странице
|
| Never spit the same, but I came to flip the game
| Никогда не плевать то же самое, но я пришел, чтобы перевернуть игру
|
| Everything you bitches say is only gonna ricochet
| Все, что вы, суки, говорите, только рикошетит
|
| Bitch, I wish you’d name someone badder
| Сука, я бы хотел, чтобы ты назвал кого-нибудь похуже
|
| With the punchlines so big, they done rung Saturn
| С изюминками настолько большими, что они перезвонили Сатурну
|
| And the drums come fatter with the fung tung patterns
| И барабаны становятся толще с узорами грибов
|
| You ain’t going nowhere like a one rung ladder
| Вы никуда не пойдете, как лестница с одной ступенькой
|
| Yo, our songs and our fans real
| Эй, наши песни и наши фанаты настоящие
|
| You belong in a landfill
| Ваше место на свалке
|
| Your career at a stand still
| Ваша карьера стоит на месте
|
| Nothing that we can’t kill, kings of the ant hill
| Ничего, что мы не можем убить, короли муравейника
|
| You got nothing on my man’s skills
| У тебя ничего нет на моих мужских навыках
|
| I’m so sick, I need some damn pills
| Я так болен, мне нужны чертовы таблетки
|
| I’ve been the man since «Stand Still»
| Я был мужчиной со времен «Stand Still»
|
| Nothing that we can’t kill, kings of the ant hill
| Ничего, что мы не можем убить, короли муравейника
|
| My motivation’s humiliation, my reputation
| Унижение моей мотивации, моя репутация
|
| Is decimation, the preservation of a generation
| Истребление, сохранение поколения
|
| These declarations my occupation, inoculation
| Эти декларации моя профессия, прививка
|
| From desolation, my estimation is I’m fucking good at rapping
| Из запустения, по моим оценкам, я чертовски хорош в рэпе
|
| I put discussion on percussion
| Я ставлю дискуссию на перкуссию
|
| Been conductin' this production, the destruction of your section
| Веду эту постановку, уничтожаю твой раздел
|
| Yeah, I’m still the best rapper in Maine and always have been
| Да, я по-прежнему лучший рэпер в Мэне и всегда им был.
|
| You sold ten copies and they’re all to your dad’s friends
| Ты продал десять копий, и все они достались друзьям твоего отца.
|
| You’re butter-soft, you’re powder puff, you’re featherweight
| Ты мягкий как масло, ты пуховка, ты полулегкий
|
| I’m Helter Skelter, I’ll melt your shelter, I never wait
| Я Хелтер Скелтер, я растоплю твой приют, я никогда не жду
|
| I just medicate, levitate and educate
| Я просто лечу, левитирую и обучаю
|
| And I don’t gotta sample Michael McDonald to regulate
| И мне не нужно пробовать Майкла Макдональда, чтобы регулировать
|
| You see me captivate a cavalcade and commandeer the cabaret
| Вы видите, как я пленяю кавалькаду и реквизирую кабаре
|
| The cavalry is screaming, «Don't stop!»
| Кавалерия кричит: «Не останавливайся!»
|
| I started from the bottom, now I shart it when I jot it
| Я начал снизу, теперь я делюсь, когда записываю
|
| I’m an artist and they bought it, you can find me on top
| Я художник, и они купили его, вы можете найти меня сверху
|
| You’re an honorable mention from a comical direction
| Вы заслуживаете почетного упоминания с комической точки зрения
|
| You’re a pussy and a dick like anatomical correction
| Ты киска и член, как анатомическая коррекция
|
| Ask Ock Cousteau 'bout my nautical collection
| Спросите Ок Кусто о моей морской коллекции
|
| When I brought new flows, the phonics so perplexin'
| Когда я привнес новые потоки, акустика так сбивает с толку,
|
| There’s nothing eerier, steerin' fear in your area
| Нет ничего более жуткого, управлять страхом в вашем районе
|
| Mirror you mysterious lyricists, P period, Dank
| Зеркальное отображение таинственных лириков, P период, Данк
|
| Kings of the ant hill called «Maine rap»
| Короли муравейника под названием «Мэн рэп»
|
| You’d have to get Wu-Tang to move here to change that
| Вам нужно заставить Ву-Танга переехать сюда, чтобы изменить это
|
| Yo, our songs and our fans real
| Эй, наши песни и наши фанаты настоящие
|
| You belong in a landfill
| Ваше место на свалке
|
| Your career at a stand still
| Ваша карьера стоит на месте
|
| Nothing that we can’t kill, kings of the ant hill
| Ничего, что мы не можем убить, короли муравейника
|
| You got nothing on my man’s skills
| У тебя ничего нет на моих мужских навыках
|
| I’m so sick, I need some damn pills
| Я так болен, мне нужны чертовы таблетки
|
| I’ve been the man since «Stand Still»
| Я был мужчиной со времен «Stand Still»
|
| Nothing that we can’t kill, kings of the ant hill | Ничего, что мы не можем убить, короли муравейника |