| Turn off
| Выключить
|
| Turn off your televisions
| Выключите телевизоры
|
| Turn off your fucking televisions, sir
| Выключите свои гребаные телевизоры, сэр.
|
| Drugs have got the best of me, I ain't talking ketamine
| Наркотики взяли надо мной верх, я не говорю о кетамине
|
| Remember watching MTV? | Помните, как смотрели MTV? |
| That shit fucks you up
| Это дерьмо тебя заебало
|
| If you ain't remembering, let me jog your memory
| Если вы не помните, позвольте мне освежить вашу память
|
| TV taught us everything when we were growing up
| Телевизор научил нас всему, когда мы росли
|
| My head it hurts, it's getting worse
| У меня болит голова, становится хуже
|
| Tried medicine, it never works
| Пробовал лекарство, оно никогда не работает
|
| I need you less, the lesson learned
| Ты мне нужен меньше, урок усвоен
|
| My head it hurts, my head it hurts
| У меня болит голова, у меня болит голова
|
| The music vids are showing kids
| Музыкальные видео показывают детей
|
| The only way to coexist
| Единственный способ сосуществовать
|
| Is smoking dope and showing tits
| Курит дурь и показывает сиськи
|
| "Be our little chauvinist!"
| "Будь нашим маленьким шовинистом!"
|
| Everybody get in line (fuck)
| Все встаньте в очередь (блять)
|
| You don't wanna miss your time (run)
| Ты не хочешь упустить свое время (беги)
|
| Hurry up and sign this line (done)
| Спешите и подпишите эту строку (сделано)
|
| Now you gotta give your mind up
| Теперь ты должен отказаться от своего ума
|
| Stare into the television
| Смотреть в телевизор
|
| Here they get to sell a vision
| Здесь они могут продать видение
|
| Nowhere that the devil isn't when you turn it on
| Нигде, что дьявол не когда вы включаете его
|
| I'm gonna die here, I'm gonna die here alone
| Я умру здесь, я умру здесь один
|
| Got no heart in my chest, all that's left is a hole
| У меня нет сердца в груди, все, что осталось, это дыра
|
| You're filling my head with your glitter and gold
| Ты наполняешь мою голову своим блеском и золотом
|
| I'm gonna fight here 'til you leave me alone
| Я буду драться здесь, пока ты не оставишь меня в покое
|
| I'm gonna die here, I'm gonna die here alone
| Я умру здесь, я умру здесь один
|
| Got no heart in my chest, all that's left is a hole
| У меня нет сердца в груди, все, что осталось, это дыра
|
| You're filling my head with your glitter and gold
| Ты наполняешь мою голову своим блеском и золотом
|
| I'm gonna fight here 'til you leave me alone
| Я буду драться здесь, пока ты не оставишь меня в покое
|
| Yeah, everything is making me depressed
| Да, все вгоняет меня в депрессию
|
| I don't wanna sound like a downer
| Я не хочу звучать как депрессант
|
| I missed NBC for an hour, where the fuck is Matt Lauer?
| Я пропустил NBC в течение часа, где, черт возьми, Мэтт Лауэр?
|
| Bunch of planes flew into that tower, CIA is like "Uh, that's ours!"
| В эту башню влетела куча самолетов, ЦРУ такое "А, это наше!"
|
| Send the troops off to get devoured
| Отправьте войска на съедение
|
| Send the family members some flowers
| Отправьте членам семьи цветы
|
| Selling ads, fill your bags
| Продажа рекламы, наполните свои сумки
|
| Money, money, full of cash
| Деньги, деньги, полные наличных
|
| Living high 'til the crash
| Жить высоко до краха
|
| Only hurts the middle class
| Только вредит среднему классу
|
| Break the banks, break our back
| Разбейте банки, сломайте нам спину
|
| Losing everything that you had
| Потерять все, что у тебя было
|
| Where'd it go? | Куда это делось? |
| Give it back
| Отдай это обратно
|
| But you're too busy on Instagram
| Но ты слишком занят в Instagram
|
| I'm gonna die here, I'm gonna die here alone
| Я умру здесь, я умру здесь один
|
| Got no heart in my chest, all that's left is a hole
| У меня нет сердца в груди, все, что осталось, это дыра
|
| You're filling my head with your glitter and gold
| Ты наполняешь мою голову своим блеском и золотом
|
| I'm gonna fight here till you leave me alone
| Я буду драться здесь, пока ты не оставишь меня в покое
|
| I'm gonna die here, I'm gonna die here alone
| Я умру здесь, я умру здесь один
|
| Got no heart in my chest, all that's left is a hole
| У меня нет сердца в груди, все, что осталось, это дыра
|
| You're filling my head with your glitter and gold
| Ты наполняешь мою голову своим блеском и золотом
|
| I'm gonna fight here till you leave me alone | Я буду драться здесь, пока ты не оставишь меня в покое |