Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Let Me Go, исполнителя - Call Me Karizma. Песня из альбома The Gloomy Tapes, Vol. 1, в жанре Альтернатива
Дата выпуска: 27.06.2018
Лейбл звукозаписи: Call Me Karizma
Язык песни: Английский
Let Me Go(оригинал) | Отпустите меня(перевод на русский) |
My mother cleans houses, dad works at a bank | Моя мать убирается в домах, отец работает в банке, |
Curse of that is people think my life is perfect, it ain't | Проклятие в том, что люди думают, что моя жизнь безупречна, но это не так. |
Hurts me to say I felt I wasn't what they urged me to be | Больно признаться, но я ощущал, что я не тот, кем меня побуждали быть. |
I was never what my brother was, I learned right away | Я никогда не был тем, кем был мой брат, я схватывал всё на лету. |
At ten I wrote my first song, at twelve recorded it all | В 10 я написал свою первую песню, в 12 — записал всё. |
It felt important at first | Сперва мне казалось это важным, |
"But honey Morgan, that's false, you gotta go to your room | "Но, кроша Морган, ты ошибаешься, иди в свою комнату, |
Say prayers while holding your palms | Сложи руки и произнеси молитву. |
Forget this music it's through, don't think you're getting involved." | Забудь про свою музыку, оставь позади, не думаю, что это твоё". |
But mom I'm older, it's cool, don't wanna go by your rules | Но мам, я взрослый, всё норм, я не хочу жить по твоим правилам. |
I'm just a f*cking outcast and no one knows me at school | Я просто чёртов изгой, никто в школе меня не знает, |
I don't smoke, I don't drink | Я не курю, не пью, |
Don't wanna grow to be you | Не хочу вырасти, чтобы стать тобой. |
- | - |
Just let me go, I'm ok | Просто отпустите меня, со мной всё в порядке, |
Be back to show you the proof | Я вернусь, чтобы показать вам доказательство. |
- | - |
Let me try, let me grow | Дайте мне попробовать, дайте мне вырасти, |
Let me live, but you won't | Дайте мне жить, но вы не отпускаете меня. |
Let me go, let me go | Просто отпустите меня, отпустите меня. |
Step aside, let me show | Отступите, дайте мне показать, |
I can drive down this road | Что я смогу преодолеть этот путь, |
Let me go, let me go | Просто отпустите меня, отпустите меня. |
- | - |
I was sixteen when I performed my first show | Мне было 16, когда я отыграл свой первый концерт, — |
No one came with except the homie that drove | Никто не пришёл, кроме кореша, который привёз меня, |
F*ck it, we're going alone | Ну и пох*й, мы оторвёмся в одиночку. |
Got off stage, not a text on my phone | Спустился со сцены, ни одного сообщения на телефоне, |
No congrats, no "we're proud", | Никаких поздравлений, никаких "мы гордимся", |
No one to tell me I'm dope | Никто не говорит мне, что я офигенный. |
Eighteen I moved out to school | В 18 переехал, когда сменил школу, |
I brought my notebook to write | Взял свой блокнот, чтобы писать, |
Hoping to jot a song a day then record it at night | Надеясь набросать песню днём, а ночью её записать. |
My parents told me I was finished | Родители говорили, когда я выпустился, |
"You won't tour in your life | Что мне не светит ездить в турах всю жизнь, |
You ain't bringing a thing to college, not a cord or a mic" | Что нельзя ничего брать с собой в колледж — ни микрофон, ни шнур. |
But mom, I'm older, it's fine | Мам, я взрослый, всё норм, |
F*ck all these homework assignments | К чёрту всю домашку, |
I've been dreaming of this, but I ain't closing my eyes | Я мечтал об этом, но я не закрою своих глаз, |
I don't smoke, I don't drink | Я не пью, не курю, |
I'm in my dorm every night | Каждый вечер сижу в своей общаге. |
- | - |
Just let me go, I'm ok | Просто отпустите меня, со мной всё в порядке, |
Be back at home when it's time | Я вернусь домой, когда придёт время. |
- | - |
Let me try, let me grow | Дайте мне попробовать, дайте мне вырасти, |
Let me live, but you won't | Дайте мне жить, но вы не отпускаете меня. |
Let me go, let me go | Просто отпустите меня, отпустите меня. |
Step aside, let me show | Отступите, дайте мне показать, |
I can drive down this road | Что я смогу преодолеть этот путь, |
Let me go, let me go | Просто отпустите меня, отпустите меня. |
- | - |
At nineteen, I lost hope, moved back to my moms | В 19 я потерял надежду, переехал обратно к маме, |
I took a couple classes still, just to have when I want | Окончил пару курсов, только те, что хотел, |
I tried everything I knew, every rap, every song | Пробовал исполнять всё, что знаю, каждый рэп, каждую песню, |
But nothing worked, and no one saw the vision that I had brought | Ничего не помогало, никто не видел того видения, что я привнёс. |
I checked my twitter at noon, on lunch break at my shift | Я проверял Твиттер в полдень, во время ланча на работе |
I read "I'm going on tour, who should I take along with?" | И увидел твит: "Я еду в тур, кого стоит взять в команду?" |
I told my fans "This is it, tweet him back I'm the shit" | Я сказал фанатам: "Это мой шанс, напишите ему, что я чумовой", |
The next day I got an email that I was picked | А на следующий день получил письмо, что меня выбрали, |
I f*cking told you mom, I'm never coming back here | Говорил же, бл**ь, мам, что я не вернусь сюда, |
Touring 50 states, in 60 days with blackbear | Проехали в туре 50 штатов за 60 дней вместе с blackbear-ом, |
Now I'm playing shows at twenty-two and I have fans here | А сейчас отыгрываю свои концерты в 22-ух, здесь у меня есть фанаты, |
Next year I'll be home, hope I see you and dad there, yeah | Вернусь в следующем году, надеюсь, вы с отцом будете дома, да. |
Let Me Go(оригинал) |
My mother cleans houses, dad works at a bank |
Curse of that is people think my life is perfect, it ain’t |
Hurts me to say I felt I wasn’t what they urged me to be |
I was never what my brother was, I learned right away |
At ten I wrote my first song, at twelve recorded it all |
It felt important at first |
«But honey Morgan, that’s false, you gotta go to your room |
Say prayers while holding your palms |
Forget this music it’s through, don’t think you’re getting involved.» |
But mom I’m older, it’s cool, don’t wanna go by your rules |
I’m just a fucking outcast and no one knows me at school |
I don’t smoke, I don’t drink |
Don’t wanna grow to be you |
Just let me go, I’m ok |
Be back to show you the proof |
Let me try, let me grow |
Let me live, but you won’t |
Let me go, let me go |
Step aside, let me show |
I can drive down this road |
Let me go, let me go |
I was sixteen when I performed my first show |
No one came with except the homie that drove |
Fuck it, we’re going alone |
Got off stage, not a text on my phone |
No congrats, no «we're proud», no one to tell me I’m dope |
Eighteen I moved out to school |
I brought my notebook to write |
Hoping to jot a song a day then record it at night |
My parents told me I was finished |
«You won’t tour in your life |
You ain’t bringing a thing to college, not a cord or a mic» |
But mom, I’m older, it’s fine |
Fuck all these homework assignments |
I’ve been dreaming of this, but I ain’t closing my eyes |
I don’t smoke, I don’t drink |
I’m in my dorm every night |
Just let me go, I’m ok |
Be back at home when it’s time |
Let me try, let me grow |
Let me live, but you won’t |
Let me go, let me go |
Step aside, let me show |
I can drive down this road |
Let me go, let me go |
At nineteen, I lost hope, moved back to my moms |
I took a couple classes still, just to have when I want |
I tried everything I knew, every rap, every song |
But nothing worked, and no one saw the vision that I had brought |
I checked my twitter at noon, on lunch break at my shift |
I read «I'm going on tour, who should I take along with?» |
I told my fans «This is it, tweet him back I’m the shit» |
The next day I got an email that I was picked |
I fucking told you mom, I’m never coming back here |
Touring 50 states, in 60 days with blackbear |
Now I’m playing shows at twenty-two and I have fans here |
Next year I’ll be home, hope I see you and dad there, yeah |
отпусти меня(перевод) |
Моя мама убирает дома, папа работает в банке |
Проклятие в том, что люди думают, что моя жизнь идеальна, но это не так. |
Мне больно говорить, что я чувствовал, что я не тот, кем меня призывали быть |
Я никогда не был тем, кем был мой брат, я сразу научился |
В десять я написал свою первую песню, в двенадцать записал все |
Сначала это казалось важным |
«Но милый Морган, это ложь, ты должен идти в свою комнату |
Произносить молитвы, держась за ладони |
Забудь эту музыку, она закончилась, не думай, что ты вмешиваешься». |
Но мама я старше, это круто, не хочу идти по твоим правилам |
Я просто гребаный изгой, и в школе меня никто не знает |
не курю, не пью |
Не хочу расти, чтобы быть собой |
Просто отпусти меня, я в порядке |
Вернусь, чтобы показать вам доказательство |
Позвольте мне попробовать, позвольте мне расти |
Позволь мне жить, но ты не будешь |
Отпусти меня, отпусти меня |
Отойдите в сторону, позвольте мне показать |
Я могу проехать по этой дороге |
Отпусти меня, отпусти меня |
Мне было шестнадцать, когда я впервые выступил |
Никто не пришел, кроме кореша, который водил |
Черт возьми, мы идем одни |
Сошел со сцены, а не текст на моем телефоне |
Никаких поздравлений, никаких «мы гордимся», никто не скажет мне, что я крут |
Восемнадцать я переехал в школу |
Я принес свой блокнот, чтобы писать |
Надеясь записать песню в день, а затем записать ее ночью |
Мои родители сказали мне, что я закончил |
«Вы не будете гастролировать в своей жизни |
Ты ничего не принесешь в колледж, ни шнура, ни микрофона» |
Но мама, я старше, все в порядке |
К черту все эти домашние задания |
Я мечтал об этом, но не закрываю глаза |
не курю, не пью |
Я в общежитии каждую ночь |
Просто отпусти меня, я в порядке |
Вернитесь домой, когда придет время |
Позвольте мне попробовать, позвольте мне расти |
Позволь мне жить, но ты не будешь |
Отпусти меня, отпусти меня |
Отойдите в сторону, позвольте мне показать |
Я могу проехать по этой дороге |
Отпусти меня, отпусти меня |
В девятнадцать лет я потерял надежду, вернулся к своим мамам |
Я еще взял пару уроков, просто чтобы иметь, когда захочу |
Я пробовал все, что знал, каждый рэп, каждую песню |
Но ничего не сработало, и никто не увидел видения, которое я принес |
Я проверял свой твиттер в полдень, в обеденный перерыв в свою смену |
Читаю «Я еду в тур, с кем мне взять с собой?» |
Я сказал своим фанатам: «Вот оно, чирикните ему в ответ, я дерьмо» |
На следующий день я получил электронное письмо о том, что меня выбрали |
Я, черт возьми, сказал тебе, мама, я никогда не вернусь сюда |
Путешествие по 50 штатам за 60 дней с черным медведем |
Теперь я играю концерты в двадцать два года, и у меня здесь есть поклонники |
В следующем году я буду дома, надеюсь, я увижу там тебя и папу, да |