Перевод текста песни Let Me Go - Call Me Karizma

Let Me Go - Call Me Karizma
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Let Me Go, исполнителя - Call Me Karizma. Песня из альбома The Gloomy Tapes, Vol. 1, в жанре Альтернатива
Дата выпуска: 27.06.2018
Лейбл звукозаписи: Call Me Karizma
Язык песни: Английский

Let Me Go

(оригинал)

Отпустите меня

(перевод на русский)
My mother cleans houses, dad works at a bankМоя мать убирается в домах, отец работает в банке,
Curse of that is people think my life is perfect, it ain'tПроклятие в том, что люди думают, что моя жизнь безупречна, но это не так.
Hurts me to say I felt I wasn't what they urged me to beБольно признаться, но я ощущал, что я не тот, кем меня побуждали быть.
I was never what my brother was, I learned right awayЯ никогда не был тем, кем был мой брат, я схватывал всё на лету.
At ten I wrote my first song, at twelve recorded it allВ 10 я написал свою первую песню, в 12 — записал всё.
It felt important at firstСперва мне казалось это важным,
"But honey Morgan, that's false, you gotta go to your room"Но, кроша Морган, ты ошибаешься, иди в свою комнату,
Say prayers while holding your palmsСложи руки и произнеси молитву.
Forget this music it's through, don't think you're getting involved."Забудь про свою музыку, оставь позади, не думаю, что это твоё".
But mom I'm older, it's cool, don't wanna go by your rulesНо мам, я взрослый, всё норм, я не хочу жить по твоим правилам.
I'm just a f*cking outcast and no one knows me at schoolЯ просто чёртов изгой, никто в школе меня не знает,
I don't smoke, I don't drinkЯ не курю, не пью,
Don't wanna grow to be youНе хочу вырасти, чтобы стать тобой.
--
Just let me go, I'm okПросто отпустите меня, со мной всё в порядке,
Be back to show you the proofЯ вернусь, чтобы показать вам доказательство.
--
Let me try, let me growДайте мне попробовать, дайте мне вырасти,
Let me live, but you won'tДайте мне жить, но вы не отпускаете меня.
Let me go, let me goПросто отпустите меня, отпустите меня.
Step aside, let me showОтступите, дайте мне показать,
I can drive down this roadЧто я смогу преодолеть этот путь,
Let me go, let me goПросто отпустите меня, отпустите меня.
--
I was sixteen when I performed my first showМне было 16, когда я отыграл свой первый концерт, —
No one came with except the homie that droveНикто не пришёл, кроме кореша, который привёз меня,
F*ck it, we're going aloneНу и пох*й, мы оторвёмся в одиночку.
Got off stage, not a text on my phoneСпустился со сцены, ни одного сообщения на телефоне,
No congrats, no "we're proud",Никаких поздравлений, никаких "мы гордимся",
No one to tell me I'm dopeНикто не говорит мне, что я офигенный.
Eighteen I moved out to schoolВ 18 переехал, когда сменил школу,
I brought my notebook to writeВзял свой блокнот, чтобы писать,
Hoping to jot a song a day then record it at nightНадеясь набросать песню днём, а ночью её записать.
My parents told me I was finishedРодители говорили, когда я выпустился,
"You won't tour in your lifeЧто мне не светит ездить в турах всю жизнь,
You ain't bringing a thing to college, not a cord or a mic"Что нельзя ничего брать с собой в колледж — ни микрофон, ни шнур.
But mom, I'm older, it's fineМам, я взрослый, всё норм,
F*ck all these homework assignmentsК чёрту всю домашку,
I've been dreaming of this, but I ain't closing my eyesЯ мечтал об этом, но я не закрою своих глаз,
I don't smoke, I don't drinkЯ не пью, не курю,
I'm in my dorm every nightКаждый вечер сижу в своей общаге.
--
Just let me go, I'm okПросто отпустите меня, со мной всё в порядке,
Be back at home when it's timeЯ вернусь домой, когда придёт время.
--
Let me try, let me growДайте мне попробовать, дайте мне вырасти,
Let me live, but you won'tДайте мне жить, но вы не отпускаете меня.
Let me go, let me goПросто отпустите меня, отпустите меня.
Step aside, let me showОтступите, дайте мне показать,
I can drive down this roadЧто я смогу преодолеть этот путь,
Let me go, let me goПросто отпустите меня, отпустите меня.
--
At nineteen, I lost hope, moved back to my momsВ 19 я потерял надежду, переехал обратно к маме,
I took a couple classes still, just to have when I wantОкончил пару курсов, только те, что хотел,
I tried everything I knew, every rap, every songПробовал исполнять всё, что знаю, каждый рэп, каждую песню,
But nothing worked, and no one saw the vision that I had broughtНичего не помогало, никто не видел того видения, что я привнёс.
I checked my twitter at noon, on lunch break at my shiftЯ проверял Твиттер в полдень, во время ланча на работе
I read "I'm going on tour, who should I take along with?"И увидел твит: "Я еду в тур, кого стоит взять в команду?"
I told my fans "This is it, tweet him back I'm the shit"Я сказал фанатам: "Это мой шанс, напишите ему, что я чумовой",
The next day I got an email that I was pickedА на следующий день получил письмо, что меня выбрали,
I f*cking told you mom, I'm never coming back hereГоворил же, бл**ь, мам, что я не вернусь сюда,
Touring 50 states, in 60 days with blackbearПроехали в туре 50 штатов за 60 дней вместе с blackbear-ом,
Now I'm playing shows at twenty-two and I have fans hereА сейчас отыгрываю свои концерты в 22-ух, здесь у меня есть фанаты,
Next year I'll be home, hope I see you and dad there, yeahВернусь в следующем году, надеюсь, вы с отцом будете дома, да.

Let Me Go

(оригинал)
My mother cleans houses, dad works at a bank
Curse of that is people think my life is perfect, it ain’t
Hurts me to say I felt I wasn’t what they urged me to be
I was never what my brother was, I learned right away
At ten I wrote my first song, at twelve recorded it all
It felt important at first
«But honey Morgan, that’s false, you gotta go to your room
Say prayers while holding your palms
Forget this music it’s through, don’t think you’re getting involved.»
But mom I’m older, it’s cool, don’t wanna go by your rules
I’m just a fucking outcast and no one knows me at school
I don’t smoke, I don’t drink
Don’t wanna grow to be you
Just let me go, I’m ok
Be back to show you the proof
Let me try, let me grow
Let me live, but you won’t
Let me go, let me go
Step aside, let me show
I can drive down this road
Let me go, let me go
I was sixteen when I performed my first show
No one came with except the homie that drove
Fuck it, we’re going alone
Got off stage, not a text on my phone
No congrats, no «we're proud», no one to tell me I’m dope
Eighteen I moved out to school
I brought my notebook to write
Hoping to jot a song a day then record it at night
My parents told me I was finished
«You won’t tour in your life
You ain’t bringing a thing to college, not a cord or a mic»
But mom, I’m older, it’s fine
Fuck all these homework assignments
I’ve been dreaming of this, but I ain’t closing my eyes
I don’t smoke, I don’t drink
I’m in my dorm every night
Just let me go, I’m ok
Be back at home when it’s time
Let me try, let me grow
Let me live, but you won’t
Let me go, let me go
Step aside, let me show
I can drive down this road
Let me go, let me go
At nineteen, I lost hope, moved back to my moms
I took a couple classes still, just to have when I want
I tried everything I knew, every rap, every song
But nothing worked, and no one saw the vision that I had brought
I checked my twitter at noon, on lunch break at my shift
I read «I'm going on tour, who should I take along with?»
I told my fans «This is it, tweet him back I’m the shit»
The next day I got an email that I was picked
I fucking told you mom, I’m never coming back here
Touring 50 states, in 60 days with blackbear
Now I’m playing shows at twenty-two and I have fans here
Next year I’ll be home, hope I see you and dad there, yeah

отпусти меня

(перевод)
Моя мама убирает дома, папа работает в банке
Проклятие в том, что люди думают, что моя жизнь идеальна, но это не так.
Мне больно говорить, что я чувствовал, что я не тот, кем меня призывали быть
Я никогда не был тем, кем был мой брат, я сразу научился
В десять я написал свою первую песню, в двенадцать записал все
Сначала это казалось важным
«Но милый Морган, это ложь, ты должен идти в свою комнату
Произносить молитвы, держась за ладони
Забудь эту музыку, она закончилась, не думай, что ты вмешиваешься».
Но мама я старше, это круто, не хочу идти по твоим правилам
Я просто гребаный изгой, и в школе меня никто не знает
не курю, не пью
Не хочу расти, чтобы быть собой
Просто отпусти меня, я в порядке
Вернусь, чтобы показать вам доказательство
Позвольте мне попробовать, позвольте мне расти
Позволь мне жить, но ты не будешь
Отпусти меня, отпусти меня
Отойдите в сторону, позвольте мне показать
Я могу проехать по этой дороге
Отпусти меня, отпусти меня
Мне было шестнадцать, когда я впервые выступил
Никто не пришел, кроме кореша, который водил
Черт возьми, мы идем одни
Сошел со сцены, а не текст на моем телефоне
Никаких поздравлений, никаких «мы гордимся», никто не скажет мне, что я крут
Восемнадцать я переехал в школу
Я принес свой блокнот, чтобы писать
Надеясь записать песню в день, а затем записать ее ночью
Мои родители сказали мне, что я закончил
«Вы не будете гастролировать в своей жизни
Ты ничего не принесешь в колледж, ни шнура, ни микрофона»
Но мама, я старше, все в порядке
К черту все эти домашние задания
Я мечтал об этом, но не закрываю глаза
не курю, не пью
Я в общежитии каждую ночь
Просто отпусти меня, я в порядке
Вернитесь домой, когда придет время
Позвольте мне попробовать, позвольте мне расти
Позволь мне жить, но ты не будешь
Отпусти меня, отпусти меня
Отойдите в сторону, позвольте мне показать
Я могу проехать по этой дороге
Отпусти меня, отпусти меня
В девятнадцать лет я потерял надежду, вернулся к своим мамам
Я еще взял пару уроков, просто чтобы иметь, когда захочу
Я пробовал все, что знал, каждый рэп, каждую песню
Но ничего не сработало, и никто не увидел видения, которое я принес
Я проверял свой твиттер в полдень, в обеденный перерыв в свою смену
Читаю «Я еду в тур, с кем мне взять с собой?»
Я сказал своим фанатам: «Вот оно, чирикните ему в ответ, я дерьмо»
На следующий день я получил электронное письмо о том, что меня выбрали
Я, черт возьми, сказал тебе, мама, я никогда не вернусь сюда
Путешествие по 50 штатам за 60 дней с черным медведем
Теперь я играю концерты в двадцать два года, и у меня здесь есть поклонники
В следующем году я буду дома, надеюсь, я увижу там тебя и папу, да
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Part of me ft. Три дня дождя 2021
Vacuum Boy 2021
Fire Escape 2020
Nails 2020
Rockstar 2018
Offended 2020
T.V. 2020
Way I Am 2021
Red Roses 2020
DELINQUENTS 2023
Dead Body 2023
God Damnit ft. Call Me Karizma 2018
Heart Eyes 2020
Black Leather 2023
Waste 2020
Hello My Loneliness ft. Call Me Karizma 2019
Free Britney Spears 2021
Get Me out of L.a. 2020
Texts Turn Green ft. Call Me Karizma 2021
Johnny 2018

Тексты песен исполнителя: Call Me Karizma