Перевод текста песни Changes - Call Me Karizma

Changes - Call Me Karizma
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Changes , исполнителя -Call Me Karizma
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:09.12.2020
Язык песни:Английский
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Changes (оригинал)Изменения (перевод)
If I was to say I am to blame Если бы я сказал, что я виноват
For all of the sadness and all of the pain За всю печаль и всю боль
Would you listen? Вы бы послушали?
And grant me forgiveness? И даруй мне прощение?
If I was to claim that I have changed Если бы я утверждал, что изменился
And prove to the world in all of the ways И доказать миру всеми способами
That I’m different Что я другой
Would it make a difference? Будет ли это иметь значение?
I started writing songs because I saw some videos on MTV Я начал писать песни, потому что увидел видео на MTV.
Eminem and MCR were on my screen Эминем и MCR были на моем экране
Ten years old and had a dream Десять лет, и у меня была мечта
Mom and Dad were sad to see Маме и папе было грустно видеть
I gradually was running from the path that they had handed me Я постепенно убегал с пути, который мне вручили
A fantasy Фэнтези
«You'll never be a superstar, Morgan don’t change who you are» «Ты никогда не станешь суперзвездой, Морган, не меняйся»
But I was fucking selfish so I bit the hand and chewed too far Но я был чертовски эгоистичен, поэтому укусил руку и пережевал
By the time 2009 had came and gone I saw the signs К тому времени, когда 2009 год пришел и ушел, я увидел знаки
Of all the demons in my mind Из всех демонов в моем сознании
A freshman starting senior high Первокурсник, начинающий старшую школу
I sat in class and realized I’ll never be that perfect son Я сидел в классе и понял, что никогда не буду таким идеальным сыном
Never wear a business suit and hate my day till work is done Никогда не надевай деловой костюм и ненавидь мой день, пока работа не сделана.
I made some shitty choices but now changing’s what I’m working on Я сделал несколько дерьмовых выборов, но теперь я работаю над изменением
I tried to be two guys at once but now it’s time to murder one Я пытался быть двумя парнями одновременно, но теперь пришло время убить одного
If I was to say I am to blame Если бы я сказал, что я виноват
For all of the sadness and all of the pain За всю печаль и всю боль
Would you listen? Вы бы послушали?
And grant me forgiveness? И даруй мне прощение?
If I was to claim that I have changed Если бы я утверждал, что изменился
And prove to the world in all of the ways И доказать миру всеми способами
That I’m different Что я другой
Would it make a difference? Будет ли это иметь значение?
I never thought my life would turn into the mess that it did Я никогда не думал, что моя жизнь превратится в беспорядок, который она сделала
I would to be depressed if that’s as bad as it gets Я был бы в депрессии, если бы это было настолько плохо, насколько это возможно
And no I never would’ve guessed I’d be affected like this И нет, я бы никогда не догадался, что на меня это повлияет
And be accused of things that I didn’t commit И быть обвиненным в вещах, которых я не совершал
But I am guilty of this Но я виноват в этом
I stopped music for the reasons I loved Я бросил музыку по причинам, которые мне нравились
I met my fans but only cared about the girls on the bus Я встретил своих фанатов, но заботился только о девушках в автобусе
I was thinking of myself instead of those who I trust Я думал о себе, а не о тех, кому доверяю
And I forgot about the nights I spent alone feeling stuck И я забыл о ночах, которые я провел в одиночестве, чувствуя себя застрявшим
At nineteen I was touring, thinking I was important В девятнадцать лет я гастролировал, думая, что я важен
Knowing one day I’ll be driving in Porsches Зная, что однажды я буду ездить на Порше
Talk about losing focus Разговор о потере внимания
Now I’m twenty-four and all my shows are canceled Сейчас мне двадцать четыре, и все мои шоу отменены.
Cuz this rockstar life was more than I could handle Потому что эта жизнь рок-звезды была больше, чем я мог вынести
Light the candles Зажгите свечи
It’s a funeral I hope you attend Это похороны, я надеюсь, ты придешь
It’s time to put to rest the shit I did and things that I said Пришло время положить конец дерьму, которое я сделал, и вещам, которые я сказал
I was stupid and I promise I won’t do it again Я был глуп, и я обещаю, что больше не буду этого делать
I can’t change who I was but I can fix who I am Я не могу изменить того, кем я был, но я могу исправить, кто я есть
If I was to say I am to blame Если бы я сказал, что я виноват
For all of the sadness and all of the pain За всю печаль и всю боль
Would you listen? Вы бы послушали?
And grant me forgiveness? И даруй мне прощение?
If I was to claim that I have changed Если бы я утверждал, что изменился
And prove to the world in all of the ways И доказать миру всеми способами
That I’m different Что я другой
Would it make a difference? Будет ли это иметь значение?
Would it make a difference? Будет ли это иметь значение?
Would it make a difference?Будет ли это иметь значение?
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: