Перевод текста песни El Dinero - C-Kan

El Dinero - C-Kan
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни El Dinero , исполнителя -C-Kan
В жанре:Латиноамериканская музыка
Дата выпуска:05.11.2020
Язык песни:Испанский
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

El Dinero (оригинал)El Dinero (перевод)
De la muerte no se salvará ninguno От смерти никто не спасется
Las luces de mi ciudad, verde y rojo en el semáforo Огни моего города, зеленый и красный на светофоре
Y las balas volando al par de viento con los pájaros (Pah-pah) И пули летят по ветру вместе с птицами (тьфу-тьфу)
Infancias soñando en sábanas de las aceras Детство мечтает в простынях на тротуарах
Con labios de mujeres por papel de la cartera С женскими губами для кошелька
Es que el dinero es una maldición que todo el mundo quiere Это деньги - проклятие, которое все хотят
Pero no a todos les alcanza Но не все понимают
Hay quines lo ganan, que lo roban, quiens matan, quienes mueren Есть те, кто это зарабатывает, кто ворует, кто убивает, кто умирает
Mientras sobreviva la esperanza Пока надежда жива
Al poli', al médico, a grandes, a chicos К полицейскому, к врачу, к взрослым, к детям
De pobres a ricos, a obreros y políticos От бедных к богатым, к рабочим и политикам
Dólares, monedas, billetes y pesos Доллары, монеты, счета и песо
No distingue raza, todos se enferman de eso Не различает расы, всем это надоедает
Extra, extra, no lo han dicho en las noticias Дополнительно, дополнительно, они не сказали об этом в новостях
Se ha expandido un nuevo virus, antes llamado codicia Распространился новый вирус, ранее называвшийся жадностью
Que si un amigo acaricia lo haría accionar con malicia Что если друг ласкает его, он будет действовать со злым умыслом
Síntomas de lamentar, hablan de envidia que asfixia Симптомы сожаления, говорят о зависти, которая душит
La amistad y la avaricia se fueron al campo un día Дружба и жадность однажды вышли на поле
Y hasta se decían «Carnal», hace años se conocían И даже звали друг друга "Карнал", много лет назад знали друг друга
Y me invitaron a un billete que los dos reconocían И они угостили меня билетом, который они оба узнали
Se terminaron matando porque los dos lo querían В конце концов они убили друг друга, потому что оба хотели этого.
Dice que el mundo es tuyo, loco, el mundo es mío Говорит, что мир твой, сумасшедший, мир мой
Y si el mundo es de los dos, desde ahí comienza un lío И если мир принадлежит обоим, оттуда начинается бардак
Que tenga más poderío, otro por decir ni pío Что у него больше силы, другой, чтобы заглянуть
De esos amigos de a peso, ni intereso ni me fio Из этих друзей-тяжеловесов я не интересуюсь и не заслуживаю доверия
Oiga, tío, cuando se muera, un ataúd repleto Эй, чувак, когда он умрет, полный гроб
De billetes verdes, voy yo mismo y se los meto Из зеленых билетов я иду сам и кладу их
Porque soy el que rapeando la verdad los pone inquietos Потому что я тот, кто читает рэп, правда делает их беспокойными
Como Jorge Ramos hablando con Peña Nieto Как Хорхе Рамос, говорящий с Пенья Ньето
Es que el dinero es una maldición que todo el mundo quiere Это деньги - проклятие, которое все хотят
Pero no a todos les alcanza Но не все понимают
Hay quienes lo ganan, quien lo roban, quienes matan, quienes mueren Есть те, кто зарабатывает, кто ворует, кто убивает, кто умирает.
Mientras sobreviva la esperanza Пока надежда жива
Al poli', al médico, a grandes, a chicos К полицейскому, к врачу, к взрослым, к детям
De pobres a ricos, a obreros y políticos От бедных к богатым, к рабочим и политикам
Dólares, monedas, billetes y pesos Доллары, монеты, счета и песо
No distingue raza, todos se enferman de eso Не различает расы, всем это надоедает
El dinero está maldito, todos quieren la melaza Деньги прокляты, все хотят патоки
Recuerdo fue por el puto dinero, me fui de casa Я помню, это было из-за гребаных денег, я ушел из дома
Porque un peso y otro peso son dos Потому что один песо и другой песо - это два
La familia son diez y a la jefa no le va a salir barato В семье десять, и босс не собирается выходить из дешёвки.
Logré poner en cintas mi voz, luego socios son dos Успел записать свой голос на пленку, значит партнеров двое
La tercera ronda de gramo de un cuarto Третий раунд четверти грамма
Días que no hubo pa' comer, los ayuné y eso apesta Дни, когда не было еды, я постился, и это отстой
Máscaras de amigo que ayudé y hoy me detestan Маски друга, которому я помог и сегодня меня ненавидят
La iglesia te hace creer que la religión te cuesta (Amén) Церковь заставляет вас поверить, что религия стоит вам (аминь)
Y aún así la fe y la música un día me dieron respuesta И все же вера и музыка однажды дали мне ответ
No voy a comprar felicidad con el dinero Я не куплю счастье за ​​деньги
Pero sí hacerle más fácil la vida a los que yo quiero Но я облегчаю жизнь тем, кого люблю
A los que me quisieron antes que el C-Kan famoso Тем, кто любил меня до знаменитого Си-Кана
Los que me aventarán kush en vez de tierra pa' mi pozo Те, кто бросит в меня куш вместо земли для моего колодца
Si un homie se roba un pan, igual le llaman atraco Если кореш ворует кусок хлеба, они все равно называют это грабежом
Nunca desvío de recursos como el gobierno y los bancos Я никогда не отвлекаю ресурсы, такие как правительство и банки
Una cuota pa' el de negro, capos regándolo blanco Плата за того, кто в черном, боссы поливают его белым.
Se sabe desde hace un vergo la mano que mueve el barco Рука, двигающая корабль, известна давно
Hoy no hace falta y me alegro, pues venimos del barranco Сегодня не надо и я рад, ведь мы пришли из оврага
Si tú vales lo que tienes, yo soy como un cheque en blanco Если ты стоишь того, что у тебя есть, я как карт-бланш
Es que el dinero es una maldición que todo el mundo quiere Это деньги - проклятие, которое все хотят
Pero no a todos les alcanza Но не все понимают
Hay quienes lo ganan, quien lo roban, quienes matan, quienes mueren Есть те, кто зарабатывает, кто ворует, кто убивает, кто умирает.
Mientras sobreviva la esperanza Пока надежда жива
Al poli', al médico, a grandes, a chicos К полицейскому, к врачу, к взрослым, к детям
De pobres a ricos, a obreros y políticos От бедных к богатым, к рабочим и политикам
Dólares, monedas, billetes y pesos Доллары, монеты, счета и песо
No distingue raza, todos se enferman de esoНе различает расы, всем это надоедает
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2019
2020
2017
2014
2018
2014
Esta Vida Me Encanta
ft. Zimple, Don Aero
2017
2018
2017
2021
Round 1
ft. MC Davo
2018
Round 2
ft. MC Davo
2018
2018
2018
Esta Vida Me Encanta Remix
ft. MC Davo, Smoky, T-Killa
2017
2017
Rafagas
ft. KAPEL, Zimple
2017
Cuidado
ft. Sanguinario La Pesadilla Del Genero
2017
2021
2017