| It was raining out that night caf'
| В том ночном кафе шел дождь
|
| When I watched my dreams all fade away
| Когда я смотрел, как все мои мечты исчезают
|
| Oh don’t tell me how the story ends
| О, не говорите мне, чем закончилась история
|
| 'Cause I’m sitting here — crying in my hands
| Потому что я сижу здесь — плачу в свои руки
|
| You’re a million miles away
| Ты за миллион миль
|
| And you’re playing every day
| И ты играешь каждый день
|
| So come on, so come on, so come on
| Так что давай, так давай, так давай
|
| He’s a midnight gambler
| Он полуночный игрок
|
| On the highway of fools
| На дороге дураков
|
| Why are you breaking my heart boy?
| Почему ты разбиваешь мне сердце, мальчик?
|
| Why are you breaking the rules?
| Почему вы нарушаете правила?
|
| He’s a midnight gambler
| Он полуночный игрок
|
| On the highway of fools
| На дороге дураков
|
| Diamonds are forever
| Алмазы вечны
|
| But your heart is too cool
| Но твое сердце слишком крутое
|
| Oh, you’re breaking down my paradise
| О, ты разрушаешь мой рай
|
| At the fire, baby, I feel lies
| У костра, детка, я чувствую ложь
|
| And I’m telling that there is no end
| И я говорю, что нет конца
|
| And I’m sitting here — crying in my hands
| А я сижу — плачу в руки
|
| You’re a million miles away
| Ты за миллион миль
|
| Come on baby, make my day
| Давай, детка, сделай мой день
|
| So come on, so come on, so come on
| Так что давай, так давай, так давай
|
| Come on, come on
| Давай давай
|
| From the highway of fools
| С дороги дураков
|
| Come on, come on
| Давай давай
|
| We are breaking the rules
| Мы нарушаем правила
|
| Come on, come on
| Давай давай
|
| Let’s stay together | Давай останемся вместе |