| So bad to see
| Так плохо видеть
|
| That some people like me
| Что некоторым людям я нравлюсь
|
| Sometimes have nothing
| Иногда не иметь ничего
|
| But the aid that they need
| Но помощь, в которой они нуждаются
|
| Chained for a word
| Прикован за слово
|
| That was not to be heard
| Этого не было слышно
|
| Race or religion or their willing to be
| Раса или религия или их желание быть
|
| People got to be free
| Люди должны быть свободными
|
| Everyone needs some love and emotion
| Всем нужно немного любви и эмоций
|
| Freedom for all in so many ways
| Свобода для всех во многих отношениях
|
| So hope and say
| Так что надейтесь и говорите
|
| Someday we all
| Когда-нибудь мы все
|
| Will live in a world of peace everyday
| Каждый день будет жить в мире мира
|
| Like every yellow rose in spring
| Как каждая желтая роза весной
|
| And all the songs that we may sing
| И все песни, которые мы можем петь
|
| Like a chanson d’amour
| Как шансон д'амур
|
| Il faut la liberté
| Il faut la liberte
|
| Like every yellow rose in spring
| Как каждая желтая роза весной
|
| And all the songs that we may sing
| И все песни, которые мы можем петь
|
| Like a chanson d’amour
| Как шансон д'амур
|
| Il faut la liberté
| Il faut la liberte
|
| Still everyday
| Все еще каждый день
|
| Some are loosing their names
| Некоторые теряют свои имена
|
| Changed for a number
| Изменено на номер
|
| For their willing to be
| За их готовность быть
|
| Free like you and like me
| Свободен, как ты и как я
|
| Everyone needs some love and emotion
| Всем нужно немного любви и эмоций
|
| Freedom for all in so many ways
| Свобода для всех во многих отношениях
|
| So hope and say
| Так что надейтесь и говорите
|
| Someday we all
| Когда-нибудь мы все
|
| Will live in a world of peace everyday
| Каждый день будет жить в мире мира
|
| Like every yellow rose in spring
| Как каждая желтая роза весной
|
| And all the songs that we may sing
| И все песни, которые мы можем петь
|
| Like a chanson d’amour
| Как шансон д'амур
|
| Il faut la liberté
| Il faut la liberte
|
| Like every yellow rose in spring
| Как каждая желтая роза весной
|
| And all the songs that we may sing
| И все песни, которые мы можем петь
|
| Like a chanson d’amour
| Как шансон д'амур
|
| Il faut la liberté | Il faut la liberte |