| Sittin' by the open fire
| Сижу у открытого огня
|
| I watch my Christmas tree
| Я смотрю на свою рождественскую елку
|
| All the children gather 'round
| Все дети собираются вокруг
|
| 'Cause candy is for free
| Потому что конфеты бесплатны
|
| Gazing at the snow that’s falling
| Глядя на падающий снег
|
| Past my window pane
| Мимо моего оконного стекла
|
| This is Christmas night
| Это рождественская ночь
|
| (This is Christmas night)
| (Это рождественская ночь)
|
| It makes you feel all right
| Это заставляет вас чувствовать себя хорошо
|
| (Makes you feel all right)
| (Заставляет вас чувствовать себя хорошо)
|
| When you hear the sleigh bells that ring through the night
| Когда ты слышишь звон бубенцов в ночи
|
| Christmas night
| Рождественская ночь
|
| (This is Christmas night)
| (Это рождественская ночь)
|
| An evening of delight
| Вечер восторга
|
| (Evening of delight)
| (Вечер восторга)
|
| May all your days be like a Christmas day
| Пусть все ваши дни будут похожи на Рождество
|
| Candles glow and lights are low
| Свечи светятся и свет низкий
|
| It makes you feel at ease
| Это заставляет вас чувствовать себя непринужденно
|
| Sittin' in your rocking chair
| Сидя в кресле-качалке
|
| With children on your knees
| С детьми на коленях
|
| Then it’s time to taste the wine
| Тогда пришло время попробовать вино
|
| It’s good to have you near
| Хорошо, что ты рядом
|
| This is Christmas night
| Это рождественская ночь
|
| (This is Christmas night)
| (Это рождественская ночь)
|
| It makes you feel all right
| Это заставляет вас чувствовать себя хорошо
|
| (Makes you feel all right)
| (Заставляет вас чувствовать себя хорошо)
|
| When you hear the sleigh bells that ring through the night
| Когда ты слышишь звон бубенцов в ночи
|
| Christmas night
| Рождественская ночь
|
| (This is Christmas night)
| (Это рождественская ночь)
|
| An evening of delight
| Вечер восторга
|
| (Evening of delight)
| (Вечер восторга)
|
| May all your days be like a Christmas day
| Пусть все ваши дни будут похожи на Рождество
|
| Sittin' by the open fire
| Сижу у открытого огня
|
| I watch my Christmas tree
| Я смотрю на свою рождественскую елку
|
| All the children gather 'round
| Все дети собираются вокруг
|
| 'Cause candy is for free
| Потому что конфеты бесплатны
|
| Gazing at the snow that’s falling
| Глядя на падающий снег
|
| Past my window pane
| Мимо моего оконного стекла
|
| This is Christmas night
| Это рождественская ночь
|
| (This is Christmas night)
| (Это рождественская ночь)
|
| It makes you feel all right
| Это заставляет вас чувствовать себя хорошо
|
| (Makes you feel all right)
| (Заставляет вас чувствовать себя хорошо)
|
| When you hear the sleigh bells that ring through the night
| Когда ты слышишь звон бубенцов в ночи
|
| Christmas night
| Рождественская ночь
|
| (This is Christmas night)
| (Это рождественская ночь)
|
| An evening of delight
| Вечер восторга
|
| (Evening of delight)
| (Вечер восторга)
|
| May all your days be like a Christmas day | Пусть все ваши дни будут похожи на Рождество |