Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Meneer De Muzikant , исполнителя - BZN. Песня из альбома Die Mooie Tijd, в жанре ПопДата выпуска: 31.12.2004
Лейбл звукозаписи: Universal Music
Язык песни: Нидерландский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Meneer De Muzikant , исполнителя - BZN. Песня из альбома Die Mooie Tijd, в жанре ПопMeneer De Muzikant(оригинал) |
| De avond is jong, in 't kleine café |
| In de hoek speelt een dorpsmuzikant |
| Zijn liedjes uit vroegere tijd |
| Aan de bar lezen mensen de krant |
| Een heel oude man, staart voor zich uit |
| Zo een iemand, waar niemand op wacht |
| Zijn ogen verraden de pijn |
| Die het leven hem ooit had gebracht |
| Dan klinkt, een oud melodietje |
| Op z’n wangen rolt plots een traan |
| Hij staat op, aan het eind van het liedje |
| En vraagt dan heel aangedaan |
| Meneer de muzikant, speel dat lied nog een keer |
| Speel het voor mij alleen, al doet het me zeer |
| Het was een mooie tijd, we waren nog jong |
| En dit was het lied, dat zij altijd voor mij zong |
| Meneer de muzikant, speel dat lied nog een keer |
| Speel het voor mij alleen, want zij is niet meer |
| 'n lege stoel, in 't kleine café |
| Herinnert mij aan die oude man |
| Hij genoot van m’n accordeon |
| Ik vergeet die laatste avond nooit meer |
| Ik speelde dit oude melodietje |
| Op z’n wangen rolde een traan |
| Hij stond op, aan 't eind van het liedje |
| En vroeg mij toen heel aangedaan |
| Meneer de muzikant, speel dat lied nog een keer |
| Speel het voor mij alleen, al doet het me zeer |
| Het was een mooie tijd, we waren nog jong |
| En dit was het lied, dat zij altijd voor mij zong |
| Meneer de muzikant, speel dat lied nog een keer |
| Speel het voor mij alleen, want zij is niet meer |
Мистер Музыкант(перевод) |
| Вечер молодой, в маленьком кафе |
| Деревенский музыкант играет в углу |
| Его песни из прошлого |
| В баре люди читают газету |
| Очень старый человек, глядя вперед |
| Такого человека никто не ждет |
| Его глаза выдают боль |
| Эта жизнь когда-то привела его |
| Затем звучит старая мелодия |
| Слеза вдруг катится по его щекам |
| Он встает в конце песни |
| А потом спрашивает очень растроганный |
| Мистер музыкант, сыграйте эту песню еще раз |
| Сыграй для меня одного, даже если мне будет больно. |
| Это было прекрасное время, мы были еще молоды |
| И это была песня, которую она всегда пела мне |
| Мистер музыкант, сыграйте эту песню еще раз |
| Просто сыграй для меня, потому что ее больше нет |
| пустой стул, в маленьком кафе |
| Напоминает мне того старика |
| Ему понравился мой аккордеон |
| Я никогда не забуду ту последнюю ночь |
| Я сыграл эту старую мелодию |
| Слеза катилась по его щекам |
| Он встал в конце песни |
| А потом спросил меня очень тронутый |
| Мистер музыкант, сыграйте эту песню еще раз |
| Сыграй для меня одного, даже если мне будет больно. |
| Это было прекрасное время, мы были еще молоды |
| И это была песня, которую она всегда пела мне |
| Мистер музыкант, сыграйте эту песню еще раз |
| Просто сыграй для меня, потому что ее больше нет |
| Название | Год |
|---|---|
| Dance Dance | 1982 |
| Besame Mucho | 1996 |
| Sleep Well My Love | 1994 |
| So I Cry In The Falling Rain | 1982 |
| Good Old Volendam | 1994 |
| Monday Tuesday | 1979 |
| Teardrops Are Falling | 1994 |
| Dance In The Moonlight | 2001 |
| Hang On To A Dream | 1980 |
| Une Belle Ballade | 1994 |
| The One I'm Dreaming Of | 1994 |
| Don Luigi | 1980 |
| From Here To L.A. | 2015 |
| Just Take My Hand | 2015 |
| Hey Mister | 2015 |
| Play The Mandoline | 2015 |
| Don't Break My Heart | 2015 |
| Only A Boozer | 2015 |
| Sailing | 2015 |
| The End | 2015 |