| Mama, son tanto felice
| Мама, я так счастлив
|
| Perché ritorno dat te
| Почему я возвращаюсь к вам
|
| La mia canzone ti dice
| Моя песня говорит тебе
|
| Ch'è il più bel giorno per me!
| Какой лучший день для меня!
|
| Mama, son tanto felice
| Мама, я так счастлив
|
| Viver lontano, perché?
| Далеко жить, зачем?
|
| Mama
| Мама
|
| Solo per te la mia canzone vola
| Только для тебя моя песня летит
|
| Mama
| Мама
|
| Sarai con me, tu non sarai più sola!
| Ты будешь со мной, ты больше не будешь одна!
|
| Quanto ti voglio bene
| Как сильно я тебя люблю
|
| Queste parole d’amore
| Эти слова любви
|
| Che ti sospira il mio cuore
| Что мое сердце вздыхает по тебе
|
| Forse non s’usano più
| Возможно, они больше не используются
|
| Mama
| Мама
|
| Ma la canzone mia più bella sei, tu!
| Но ты моя самая красивая песня!
|
| Sei, tu la vita
| Ты, ты жизнь
|
| E per la vita no ti lascio mai più!
| И на всю жизнь я никогда больше не покину тебя!
|
| Sento la mano tua, stanca
| Я чувствую твою руку, устал
|
| Cerca i miei riccioli d’or
| Ищи мои золотые кудри
|
| Sento, e la voce ti manca
| Я слышу, и твой голос отсутствует
|
| La ninna nanna d’allor
| Колыбельная тогда
|
| Oggi la testa tua bianca
| Сегодня твоя белая голова
|
| Io voglio stringere al cuor
| Я хочу обнять сердце
|
| Mama
| Мама
|
| Solo per te la mia canzone vola
| Только для тебя моя песня летит
|
| Mama
| Мама
|
| Sarai con me, tu non sarai più sola!
| Ты будешь со мной, ты больше не будешь одна!
|
| Quanto ti voglio bene
| Как сильно я тебя люблю
|
| Queste parole d’amore
| Эти слова любви
|
| Che ti sospira il mio cuore
| Что мое сердце вздыхает по тебе
|
| Forse non s’usano più
| Возможно, они больше не используются
|
| Mama
| Мама
|
| Ma la canzone mia più bella sei, tu!
| Но ты моя самая красивая песня!
|
| Sei, tu la vita
| Ты, ты жизнь
|
| E per la vita no ti lascio mai più!
| И на всю жизнь я никогда больше не покину тебя!
|
| Mama
| Мама
|
| Mai più! | Никогда больше! |