| Je ne sais pas
| Я не знаю
|
| Ce qui est arrivé
| Что случилось
|
| A ma vie
| В моей жизни
|
| Ce soir avec moi
| Сегодня вечером со мной
|
| J’avais espéré qu’il était resté à gauche de
| Я надеялся, что он остался слева от
|
| Son amour pour moi
| Его любовь ко мне
|
| J’avais espéré qu’il était resté à gauche de
| Я надеялся, что он остался слева от
|
| Son amour pour moi
| Его любовь ко мне
|
| Il m’a dit qu’il retournera
| Он сказал мне, что вернется
|
| Mais je crains qu’il ne me voit pas
| Но я боюсь, что он меня не видит
|
| Il est parti sans moi et il n’a rien laissé
| Он ушел без меня и ничего не оставил
|
| Même sans un compliment d’adieu
| Даже без прощального комплимента
|
| Je n’ai plus rien à faire
| мне больше нечего делать
|
| Ici la vie est cruelle
| Здесь жизнь жестока
|
| La solution du problème
| Решение проблемы
|
| N’est pas du tout facile
| совсем не легко
|
| Je vais d’un lieu à un autre c’est un long chemin je suis malheureux
| Я иду с места на место, это долгий путь, я несчастен
|
| J’avais espéré qu’il était resté à gauche de
| Я надеялся, что он остался слева от
|
| Son amour pour moi
| Его любовь ко мне
|
| J’avais espéré qu’il était resté à gauche de
| Я надеялся, что он остался слева от
|
| Son amour pour moi
| Его любовь ко мне
|
| Je n’ai plus rien à faire
| мне больше нечего делать
|
| Ici la vie est cruelle
| Здесь жизнь жестока
|
| La solution du problème
| Решение проблемы
|
| N’est pas du tout facile
| совсем не легко
|
| Il m’a dit qu’il retournera
| Он сказал мне, что вернется
|
| Mais je crains qu’il ne me voit pas | Но я боюсь, что он меня не видит |