Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Key To My Heart , исполнителя - BZN. Песня из альбома Congratulations, в жанре ПопДата выпуска: 31.12.1990
Лейбл звукозаписи: Universal Music
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Key To My Heart , исполнителя - BZN. Песня из альбома Congratulations, в жанре ПопKey To My Heart(оригинал) |
| Without a single raindrop |
| And the smallest ray of light |
| There wouldn’t be no yellow roses, red nor white |
| Without your sweet embraces |
| Your whispering calm and kind |
| There couldn’t be these smiling faces |
| Nor could you be on my mind |
| You lost your way |
| Along a dead-end street |
| You closed the gate and locked yourself up; |
| far apart |
| You broke the key to my heart |
| In spite of our love, we’re apart |
| We’ll call it a day |
| Please go your own way |
| You have broken the key to my heart |
| You’ve set me free, so now we’re bound to part |
| Love can stand the wrath of ages |
| Though it is a heavy load |
| But in many other cases |
| It’s a long and winding road |
| You lost your way |
| Along a dead-end street |
| You closed the gate and locked yourself up; |
| far apart |
| You broke the key to my heart |
| In spite of our love, we’re apart |
| We’ll call it a day |
| Please go your own way |
| You have broken the key to my heart |
| You have broken the key to my heart |
| You’ve set me free, so now we’re bound to part |
Ключ К Моему Сердцу(перевод) |
| Без единой капли дождя |
| И самый маленький лучик света |
| Не было бы ни желтых роз, ни красных, ни белых |
| Без твоих сладких объятий |
| Ваш шепот спокойный и добрый |
| Не может быть этих улыбающихся лиц |
| И ты не мог быть в моих мыслях |
| Вы потеряли свой путь |
| Вдоль тупиковой улицы |
| Ты закрыл ворота и заперся; |
| далеко друг от друга |
| Ты сломал ключ к моему сердцу |
| Несмотря на нашу любовь, мы врозь |
| Мы назовем это днем |
| Пожалуйста, иди своей дорогой |
| Ты сломал ключ к моему сердцу |
| Ты освободил меня, так что теперь мы обязаны расстаться |
| Любовь может выдержать гнев веков |
| Хотя это большая нагрузка |
| Но во многих других случаях |
| Это долгий и извилистый путь |
| Вы потеряли свой путь |
| Вдоль тупиковой улицы |
| Ты закрыл ворота и заперся; |
| далеко друг от друга |
| Ты сломал ключ к моему сердцу |
| Несмотря на нашу любовь, мы врозь |
| Мы назовем это днем |
| Пожалуйста, иди своей дорогой |
| Ты сломал ключ к моему сердцу |
| Ты сломал ключ к моему сердцу |
| Ты освободил меня, так что теперь мы обязаны расстаться |
| Название | Год |
|---|---|
| Dance Dance | 1982 |
| Besame Mucho | 1996 |
| Sleep Well My Love | 1994 |
| So I Cry In The Falling Rain | 1982 |
| Good Old Volendam | 1994 |
| Monday Tuesday | 1979 |
| Teardrops Are Falling | 1994 |
| Dance In The Moonlight | 2001 |
| Hang On To A Dream | 1980 |
| Une Belle Ballade | 1994 |
| The One I'm Dreaming Of | 1994 |
| Don Luigi | 1980 |
| From Here To L.A. | 2015 |
| Just Take My Hand | 2015 |
| Hey Mister | 2015 |
| Play The Mandoline | 2015 |
| Don't Break My Heart | 2015 |
| Only A Boozer | 2015 |
| Sailing | 2015 |
| The End | 2015 |