| It happened on a cold December morning
| Это случилось холодным декабрьским утром
|
| Together with my little sister
| Вместе с моей младшей сестрой
|
| I was waiting at the harbour
| Я ждал в гавани
|
| To pick up my daddy
| Чтобы забрать моего папу
|
| He was returning from the sea
| Он возвращался с моря
|
| To celebrate his birthday with us
| Чтобы отпраздновать свой день рождения с нами
|
| The winds increased to gale force
| Ветер усилился до штормовой силы
|
| And the thundery clouds darkened the sky
| И грозовые тучи затмили небо
|
| Then an old fisherman told
| Тогда старый рыбак сказал
|
| Of a boat at sea
| Лодки в море
|
| Sending out an S.O.S
| Отправка сигнала S.O.S.
|
| We’ve been waiting so long
| Мы так долго ждали
|
| Oh daddy what went wrong
| О, папа, что пошло не так
|
| How we need you now and beg you please come home
| Как мы нуждаемся в вас сейчас и умоляем вернуться домой
|
| If I had only a chance, to see your face again
| Если бы у меня был только шанс снова увидеть твое лицо
|
| Tears that I cried they would blind me, on and on
| Слезы, которые я плакала, ослепляли меня снова и снова
|
| If I had only a chance, to hear your voice again
| Если бы у меня был только шанс снова услышать твой голос
|
| Words that you whispered would seem to be a song
| Слова, которые ты прошептала, казались бы песней.
|
| Time cures all things
| Время лечит все
|
| And years are passing by
| И годы проходят мимо
|
| But still I can hear my sister cry
| Но все же я слышу, как моя сестра плачет
|
| I’ve been waiting so long
| Я так долго ждал
|
| Oh daddy what went wrong
| О, папа, что пошло не так
|
| How I need you now, I beg you please come home
| Как ты мне нужен сейчас, умоляю тебя, вернись домой
|
| If I had only a chance, to see your face again
| Если бы у меня был только шанс снова увидеть твое лицо
|
| Tears that I cried they would blind me, on and on
| Слезы, которые я плакала, ослепляли меня снова и снова
|
| If I had only a chance, to hear your voice again
| Если бы у меня был только шанс снова услышать твой голос
|
| Words that you whispered would seem to be a song
| Слова, которые ты прошептала, казались бы песней.
|
| His boat never returned
| Его лодка так и не вернулась
|
| It’s still missing
| Его все еще нет
|
| In spite of several search-operations
| Несмотря на несколько поисковых операций
|
| The sailors were never found again
| Моряков больше не нашли
|
| They were certainly lost in the Atlantic
| Они определенно потерялись в Атлантике.
|
| If I had only a chance, to hear your voice again
| Если бы у меня был только шанс снова услышать твой голос
|
| Words that you whispered would seem to be a song | Слова, которые ты прошептала, казались бы песней. |