
Дата выпуска: 31.12.1989
Лейбл звукозаписи: Universal Music
Язык песни: Английский
Goodbye(оригинал) |
Now the time, has come, to go our own ways. |
Many precious moments cross my mind. |
I recall, the days, all the best days of my life, |
Right before the final curtain falls. |
Though we’ve been together for so long, |
At last the time has come, |
But it’s hard to realize it’s over now. |
Goodbye, it’s the end of the show. |
A last farewell and then we’ll have to go. |
Take heart, and keep your tears away. |
But save them for an other rainy day. |
Goodbye, it’s the end of the show. |
A last farewell and then we’ll have to go. |
Take heart, and keep your tears away. |
But save them for an other rainy day. |
Goodbye, it’s the end of the show. |
A last farewell and then we’ll have to go. |
To pack up, and clear out, it’s a hard thing to do, |
To carry on my best friends, without you. |
How it hurts, my wounded heart, now’s the time we must |
Part, |
So let me wish good luck to all of you. |
Though we’ve been together for so long, |
At last the time has come, |
But it’s hard to realize it’s over now. |
Goodbye, it’s the end of the show. |
A last farewell and then we’ll have to go. |
Take heart, and keep your tears away. |
But save them for an other rainy day. |
Goodbye, it’s the end of the show. |
A last farewell and then we’ll have to go. |
Goodbye, it’s the end of the show. |
До свидания(перевод) |
Теперь пришло время идти своим путем. |
Многие драгоценные моменты приходят мне на ум. |
Я вспоминаю дни, все лучшие дни моей жизни, |
Прямо перед тем, как опустится последний занавес. |
Хотя мы так долго вместе, |
Наконец пришло время, |
Но сейчас трудно понять, что все кончено. |
До свидания, это конец шоу. |
Последнее прощание, а потом нам придется идти. |
Мужайтесь и держите слезы подальше. |
Но приберегите их для другого черного дня. |
До свидания, это конец шоу. |
Последнее прощание, а потом нам придется идти. |
Мужайтесь и держите слезы подальше. |
Но приберегите их для другого черного дня. |
До свидания, это конец шоу. |
Последнее прощание, а потом нам придется идти. |
Чтобы собраться и убраться, это трудно сделать, |
Продолжать жить с моими лучшими друзьями без тебя. |
Как это больно, мое израненное сердце, сейчас время, когда мы должны |
Часть, |
Так что позвольте мне пожелать удачи всем вам. |
Хотя мы так долго вместе, |
Наконец пришло время, |
Но сейчас трудно понять, что все кончено. |
До свидания, это конец шоу. |
Последнее прощание, а потом нам придется идти. |
Мужайтесь и держите слезы подальше. |
Но приберегите их для другого черного дня. |
До свидания, это конец шоу. |
Последнее прощание, а потом нам придется идти. |
До свидания, это конец шоу. |
Название | Год |
---|---|
Dance Dance | 1982 |
Besame Mucho | 1996 |
Sleep Well My Love | 1994 |
So I Cry In The Falling Rain | 1982 |
Good Old Volendam | 1994 |
Monday Tuesday | 1979 |
Teardrops Are Falling | 1994 |
Dance In The Moonlight | 2001 |
Hang On To A Dream | 1980 |
Une Belle Ballade | 1994 |
The One I'm Dreaming Of | 1994 |
Don Luigi | 1980 |
From Here To L.A. | 2015 |
Just Take My Hand | 2015 |
Hey Mister | 2015 |
Play The Mandoline | 2015 |
Don't Break My Heart | 2015 |
Only A Boozer | 2015 |
Sailing | 2015 |
The End | 2015 |