| Walking on a cold December morning
| Прогулка холодным декабрьским утром
|
| Snowflakes falling down, in the silence of the dawn
| Снежинки падают, в тишине рассвета
|
| In loneliness I dream away
| В одиночестве я мечтаю
|
| I’m looking forward to Christmas day
| Я с нетерпением жду Рождества
|
| To the highlight of the year
| К главным событиям года
|
| Christmas, when the sleigh bells sounds so bright
| Рождество, когда колокольчики звучат так ярко
|
| Christmas, oh, so wonderful and white
| Рождество, о, такое чудесное и белое
|
| Love and understanding, peace in every way
| Любовь и понимание, мир во всех отношениях
|
| Oh Christmas, could you be here every day
| О Рождество, ты мог бы быть здесь каждый день
|
| Living it ain’t worth while when you’re lonely
| Жить не стоит, когда ты одинок
|
| All those wintry nights, grow longer day by day
| Все эти зимние ночи становятся длиннее день ото дня
|
| The only comfort the light I see
| Единственное утешение в свете, который я вижу
|
| It’s coming from the Christmas tree
| Это исходит от рождественской елки
|
| The highlight of the year
| Главное событие года
|
| Christmas, when the sleigh bells sounds so bright
| Рождество, когда колокольчики звучат так ярко
|
| Christmas, oh, so wonderful and white
| Рождество, о, такое чудесное и белое
|
| Love and understanding, peace in every way
| Любовь и понимание, мир во всех отношениях
|
| Oh Christmas, could you be here every day
| О Рождество, ты мог бы быть здесь каждый день
|
| The world goes 'round again and again
| Мир снова и снова крутится
|
| And seems to stop on these precious nights
| И, кажется, останавливается в эти драгоценные ночи
|
| Christmas, when the sleigh bells sounds so bright
| Рождество, когда колокольчики звучат так ярко
|
| Christmas, oh, so wonderful and white
| Рождество, о, такое чудесное и белое
|
| Love and understanding, peace in every way
| Любовь и понимание, мир во всех отношениях
|
| Oh Christmas, could you be here every day | О Рождество, ты мог бы быть здесь каждый день |