| Ты пишешь мне свои любовные рифмы
|
| Твои слова звучат как симфония
|
| Твои поцелуи на вкус слаще самого сладкого вина
|
| Ты шепчешь, я хочу, чтобы ты был моим
|
| Но ты, ты, ты меня любишь
|
| Baby voulez-vous?
|
| Не играй
|
| Пожалуйста, скажите «да»
|
| Да, ты, ты, ты меня любишь
|
| Скажи мне, что тебе не все равно
|
| Или это просто (еще одна любовная интрига)
|
| Еще одна любовная интрига
|
| Ты присылаешь мне розы каждый день
|
| Обещай мне убежище, что бы ни случилось
|
| Вы говорите, что горящее сердце никогда не бывает свободным
|
| Интересно, ты дал мне свой?
|
| Но ты, ты, ты меня любишь
|
| Baby voulez-vous?
|
| Не играй
|
| Пожалуйста, скажите «да»
|
| (О, я действительно хочу знать)
|
| Да, ты, ты, ты меня любишь
|
| (ты любишь меня)
|
| Скажи мне, что тебе не все равно
|
| Или это просто (еще одна любовная интрига)
|
| Еще одна любовная интрига
|
| (ты, ты, ты действительно любишь меня)
|
| Да, ты, ты, ты
|
| Да, ты, ты, ты меня любишь
|
| Скажи мне, что тебе не все равно
|
| Или это просто (еще одна любовная интрига)
|
| Еще одна любовная интрига
|
| О, вулез-ву
|
| (о, вулез-ву)
|
| Скажи да
|
| (скажи да, я делаю)
|
| О, вулез-ву
|
| (о, вулез-ву)
|
| Скажи да
|
| (скажи да, я делаю)
|
| О, вулез-ву
|
| (voulez voulez-vous, voulez voulez-vous)
|
| Скажи да
|
| О, вулез-ву
|
| (о, вулез-ву)
|
| Скажи да
|
| (Да)
|
| О, вулез-ву
|
| (voulez voulez-vous, voulez voulez-vous)
|
| Скажи да
|
| О, вулез, вулез, вулез-ву! |