
Дата выпуска: 31.12.1990
Лейбл звукозаписи: Universal Music
Язык песни: Французский
Angelique(оригинал) |
Dans la nuit une fillette tremble de peur |
Elle avait été élevée sans sa mère |
Mais grâce à notre héroïne «Angelique» |
Elle est encore en vie et sans danger |
Faire la guerre, c’est misère et impuissance |
Il n’y a rien à boire, rien à manger |
À bas, ce temps désespéré, donne-nous la liberté |
Tous les jours nous appelons à l’aide |
Angelique, Angelique |
Non, pas d’adieu |
Chante une douce chanson d’amour |
Et nous oublions la guerre |
Angelique, Angelique |
Non, pas d’adieu |
Chante une douce chanson d’amour |
Et oublions la guerre |
Rien ni personne ne peut la retenir |
C’est une reine dans talus pour l’existence |
Angelique, la liberté nous est plus chère |
Et pour tout le monde tu es la providence |
Faire la guerre, c’est misère et impuissance |
Il n’y a rien à boire, rien à manger |
À bas, ce temps désespéré, donne-nous la liberté |
Tous les jours nous appelons à l’aide |
Angelique, Angelique |
Non, pas d’adieu |
Chante une douce chanson d’amour |
Et nous oublions la guerre |
Angelique, Angelique |
Non, pas d’adieu |
Chante une douce chanson d’amour |
Et oublions la guerre |
(Angelique, Angelique) |
Angelique, reste chez nous |
(Non, pas d’adieu) |
Ne pars pas |
Nous sommes perdus sans toi |
(Chante une douce chanson d’amour) |
Angelique, sans toi la vie est vide |
(Et nous oublions la guerre) |
Nous avons besoin de toi Angelique, Angelique |
Angelique, Angelique |
Non, pas d’adieu |
(Et chante une douce chanson d’amour) |
Chante une douce chanson d’amour |
Et oublions la guerre |
Et oublions la guerre |
Анжелика(перевод) |
Ночью маленькая девочка дрожит от страха |
Она выросла без матери |
Но благодаря нашей героине "Анжелике" |
Она все еще жива и в безопасности |
Ведение войны - это страдание и беспомощность |
Нечего пить, нечего есть |
Долой это отчаянное время, дай нам свободу |
Каждый день мы взываем о помощи |
Анжелика, Анжелика |
Нет, не до свидания |
Пойте сладкую песню о любви |
И мы забываем войну |
Анжелика, Анжелика |
Нет, не до свидания |
Пойте сладкую песню о любви |
И давай забудем войну |
Ничто и никто не может удержать ее |
Она королева в осыпи для существования |
Анжелика, свобода нам дороже |
И для всех ты провидение |
Ведение войны - это страдание и беспомощность |
Нечего пить, нечего есть |
Долой это отчаянное время, дай нам свободу |
Каждый день мы взываем о помощи |
Анжелика, Анжелика |
Нет, не до свидания |
Пойте сладкую песню о любви |
И мы забываем войну |
Анжелика, Анжелика |
Нет, не до свидания |
Пойте сладкую песню о любви |
И давай забудем войну |
(Анжелика, Анжелика) |
Анжелика, останься с нами |
(Нет, не до свидания) |
Не оставляйте |
Мы потеряны без тебя |
(Поет сладкую песню о любви) |
Анжелика, без тебя жизнь пуста |
(И мы забываем войну) |
Ты нужна нам, Анжелика, Анжелика. |
Анжелика, Анжелика |
Нет, не до свидания |
(И поет сладкую песню о любви) |
Пойте сладкую песню о любви |
И давай забудем войну |
И давай забудем войну |
Название | Год |
---|---|
Dance Dance | 1982 |
Besame Mucho | 1996 |
Sleep Well My Love | 1994 |
So I Cry In The Falling Rain | 1982 |
Good Old Volendam | 1994 |
Monday Tuesday | 1979 |
Teardrops Are Falling | 1994 |
Dance In The Moonlight | 2001 |
Hang On To A Dream | 1980 |
Une Belle Ballade | 1994 |
The One I'm Dreaming Of | 1994 |
Don Luigi | 1980 |
From Here To L.A. | 2015 |
Just Take My Hand | 2015 |
Hey Mister | 2015 |
Play The Mandoline | 2015 |
Don't Break My Heart | 2015 |
Only A Boozer | 2015 |
Sailing | 2015 |
The End | 2015 |