Перевод текста песни Angelique - BZN

Angelique - BZN
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Angelique , исполнителя -BZN
Песня из альбома: Congratulations
В жанре:Поп
Дата выпуска:31.12.1990
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Universal Music

Выберите на какой язык перевести:

Angelique (оригинал)Анжелика (перевод)
Dans la nuit une fillette tremble de peur Ночью маленькая девочка дрожит от страха
Elle avait été élevée sans sa mère Она выросла без матери
Mais grâce à notre héroïne «Angelique» Но благодаря нашей героине "Анжелике"
Elle est encore en vie et sans danger Она все еще жива и в безопасности
Faire la guerre, c’est misère et impuissance Ведение войны - это страдание и беспомощность
Il n’y a rien à boire, rien à manger Нечего пить, нечего есть
À bas, ce temps désespéré, donne-nous la liberté Долой это отчаянное время, дай нам свободу
Tous les jours nous appelons à l’aide Каждый день мы взываем о помощи
Angelique, Angelique Анжелика, Анжелика
Non, pas d’adieu Нет, не до свидания
Chante une douce chanson d’amour Пойте сладкую песню о любви
Et nous oublions la guerre И мы забываем войну
Angelique, Angelique Анжелика, Анжелика
Non, pas d’adieu Нет, не до свидания
Chante une douce chanson d’amour Пойте сладкую песню о любви
Et oublions la guerre И давай забудем войну
Rien ni personne ne peut la retenir Ничто и никто не может удержать ее
C’est une reine dans talus pour l’existence Она королева в осыпи для существования
Angelique, la liberté nous est plus chère Анжелика, свобода нам дороже
Et pour tout le monde tu es la providence И для всех ты провидение
Faire la guerre, c’est misère et impuissance Ведение войны - это страдание и беспомощность
Il n’y a rien à boire, rien à manger Нечего пить, нечего есть
À bas, ce temps désespéré, donne-nous la liberté Долой это отчаянное время, дай нам свободу
Tous les jours nous appelons à l’aide Каждый день мы взываем о помощи
Angelique, Angelique Анжелика, Анжелика
Non, pas d’adieu Нет, не до свидания
Chante une douce chanson d’amour Пойте сладкую песню о любви
Et nous oublions la guerre И мы забываем войну
Angelique, Angelique Анжелика, Анжелика
Non, pas d’adieu Нет, не до свидания
Chante une douce chanson d’amour Пойте сладкую песню о любви
Et oublions la guerre И давай забудем войну
(Angelique, Angelique) (Анжелика, Анжелика)
Angelique, reste chez nous Анжелика, останься с нами
(Non, pas d’adieu) (Нет, не до свидания)
Ne pars pas Не оставляйте
Nous sommes perdus sans toi Мы потеряны без тебя
(Chante une douce chanson d’amour) (Поет сладкую песню о любви)
Angelique, sans toi la vie est vide Анжелика, без тебя жизнь пуста
(Et nous oublions la guerre) (И мы забываем войну)
Nous avons besoin de toi Angelique, Angelique Ты нужна нам, Анжелика, Анжелика.
Angelique, Angelique Анжелика, Анжелика
Non, pas d’adieu Нет, не до свидания
(Et chante une douce chanson d’amour) (И поет сладкую песню о любви)
Chante une douce chanson d’amour Пойте сладкую песню о любви
Et oublions la guerre И давай забудем войну
Et oublions la guerreИ давай забудем войну
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: