| Mai presus de arta esti un om
| Над искусством ты мужчина
|
| Mai presus de functii esti un om
| Над офисом ты мужчина
|
| Mai presus de job, mai presus de orice scop
| Выше работы, выше любой цели
|
| Unii sunt altii cand nu-si gasesc propriul loc
| Некоторые другие, когда они не могут найти свое место
|
| Renunti usor atunci cand ego-ul te macina
| Вы легко сдаетесь, когда ваше эго перемалывает вас
|
| In cartea vietii vrei coperta nu-ti ajunge o pagina
| У тебя нет обложки в книге жизни, которую ты хочешь
|
| A fi om e cea mai importanta sarcina
| Быть человеком - самая важная задача
|
| E greu sa-ncepi, usor sa lasi totul in paragina
| Трудно начать, легко оставить все в руинах
|
| Robotii stau incontinuu la panda
| Роботы постоянно на панде
|
| La scoala ai invatat sa-ti faci CV-ul pentru munca
| В школе вы научились составлять резюме для работы
|
| Toti te judeca pentru ce ai in punga
| Все судят тебя за то, что у тебя в сумке
|
| Cum sa devii tu om atunci cand inima-i asculta
| Как стать человеком, когда твое сердце слушает тебя
|
| Lasa ura lor sa curga
| Пусть их ненависть течет
|
| Oricate ai strange aici, nu le iei in viata de dupa
| Сколько бы ты здесь ни собирал, ты не принимаешь их как должное.
|
| Totul dureaza o secunda spre viata eterna
| Все занимает секунду до вечной жизни
|
| Esti tu cu tine atunci cand pui seara capul pe perna
| Ты с тобой, когда вечером кладешь голову на подушку
|
| Cel mai greu e sa fii om
| Самое сложное - быть человеком
|
| Cand in jur sunt doar roboti
| Когда вокруг одни роботы
|
| Cel mai greu e sa fii om
| Самое сложное - быть человеком
|
| Cel mai greu e sa fii om
| Самое сложное - быть человеком
|
| Cel mai greu e sa fii om
| Самое сложное - быть человеком
|
| Cand in jur sunt doar roboti
| Когда вокруг одни роботы
|
| Cel mai greu e sa fii om
| Самое сложное - быть человеком
|
| Cel mai greu e sa fii om
| Самое сложное - быть человеком
|
| Nu esti ce porti ca te-ai nascut in pielea goala
| Ты не то, что ты носишь, потому что ты родился голым
|
| Toti anii tai, ani de scoala
| Все твои годы, школьные годы
|
| Scoala vietii e pe banca, e particulara
| Школа жизни на скамейке, она частная
|
| Individuala
| индивидуально
|
| Nu esti suma din plasticul emis de sucursala
| Вы не то количество пластика, которое выдает отделение
|
| Si nici cutia de metal cu patru cercuri de la scara
| Ни металлический ящик с четырьмя кругами на лестнице
|
| Nu esti, nu esti, nu esti, nu esti, nu esti nimic
| Ты не, ты не, ты не, ты не, ты ничего
|
| Din ce posezi, ay, ay, ay
| Din ce posezi, ай, ай, ай
|
| Pana si pe tine intr-o zi te pierzi, vai, vai, vai
| Даже однажды теряешь себя, увы, увы, увы
|
| Carnea asta e divina dar e prea grea pentru Rai
| Эта плоть божественна, но слишком тяжела для рая
|
| Ramane joasa pe Pamant cand e timpul s-o dai
| Он остается низким на Земле, когда пришло время отказаться от него.
|
| Traieste clipa si du-te in pace
| Живи моментом и иди с миром
|
| Nu te agata ca ce trece nu se intoarce
| Не держись, прошлое не вернешь
|
| Nu fii robo, nu fii cap
| Не будь роботом, не будь боссом
|
| Asculta-n torace
| Слушай свою грудь
|
| E 808-ul ce-ti vibreaza de sub coaste
| Это 808, который вибрирует под вашими ребрами
|
| Cel mai greu e sa fii om
| Самое сложное - быть человеком
|
| Cand in jur sunt doar roboti
| Когда вокруг одни роботы
|
| Cel mai greu e sa fii om
| Самое сложное - быть человеком
|
| Cel mai greu e sa fii om
| Самое сложное - быть человеком
|
| Cel mai greu e sa fii om
| Самое сложное - быть человеком
|
| Cand in jur sunt doar roboti
| Когда вокруг одни роботы
|
| Cel mai greu e sa fii om
| Самое сложное - быть человеком
|
| Cel mai greu e sa fii om
| Самое сложное - быть человеком
|
| Si sa crezi in tine chiar daca nimeni nu crede
| И верить в себя, даже если никто не верит
|
| Si sa practici ce predici si cand nimeni nu vede
| И практиковать то, что вы проповедуете, и когда никто не видит
|
| Toata lumea da sfaturi in lumea virtuala
| Все дают советы в виртуальном мире
|
| Mai greu e sa le aplici si in lumea reala
| Их сложнее применять в реальном мире
|
| Sa arati cu degetul e cel mai usor
| Указывать пальцем проще всего
|
| Dar mai bine arata ce ascunzi in interior
| Но лучше показать, что ты прячешь внутри
|
| Vrei sa rezolvi o problema ce nu-ti convine?
| Хотите решить проблему, которая вас не устраивает?
|
| Nicio problema daca incepi de la tine!
| Нет проблем, если вы начнете с себя!
|
| Altfel doar te afli in treaba
| В противном случае вы просто в бизнесе
|
| Altfel esti doar carne la gramada intr-o cireada
| Иначе ты просто мясо в стаде
|
| Altfel nu vei fi cel ce se-ntreaba si o sa creada
| Иначе ты не будешь тем, кто удивляется и поверит
|
| Povesti de la bagabonti chiar daca nu-s din strada
| Истории Багабонти, даже если я не с улицы
|
| Minte-ma exact ca sarpele cu marul
| Ври мне, как яблочная змея
|
| Eu nu te cred nici macar cand spui adevarul
| Я даже не верю тебе, когда ты говоришь правду
|
| Toti muistii astia coi m-au paranoizat
| Все эти дерьмовые парни параноят меня
|
| Tre' sa nu uit cine sunt si de unde am plecat, SUD! | Я не должен забывать, кто я и откуда я, ЮГ! |