| Am I awake yet? | Я еще не проснулся? |
| See me listening to CDs on a tape deck
| Смотрите, как я слушаю компакт-диски на магнитофоне
|
| I can’t hear no tune, so I break west
| Я не слышу мелодии, поэтому я ломаюсь на запад
|
| Deranged insomniac that’s also half narcoleptic
| Ненормальный бессонница, которая также наполовину нарколептика
|
| I took the scenic route to skip where the path directed
| Я выбрал живописный маршрут, чтобы пропустить путь, указанный дорожкой.
|
| Who wrote the map? | Кто написал карту? |
| I don’t trust nobody
| я никому не доверяю
|
| Employed paranoia to write half my flows for me
| Использовал паранойю, чтобы написать половину моих потоков для меня
|
| Two-faced; | Двуликий; |
| secret screwed face so you: «Go, buddy!»
| тайно скривила лицо так ты: «Иди, дружище!»
|
| Girls claim they don’t like TLC, then they go scrubby
| Девушки утверждают, что им не нравятся TLC, а потом становятся неопрятными
|
| I’m still yawnin', no beat, bring the porn in
| Я все еще зеваю, без ритма, принеси порно
|
| We brought the raw in, sing a new day is dawning
| Мы принесли сырье, поем, что наступает новый день
|
| Bacteria forming, it’s human evolution
| Формирование бактерий, это эволюция человека
|
| Bring the solution whilst ducking under retribution
| Принесите решение, уклоняясь от возмездия
|
| Go and get some troops, then we’ll have a word war
| Иди и собери войска, тогда у нас будет словесная война
|
| I’ll slay the first drawn and bring shame to your first born
| Я убью первого нарисованного и опозорю твоего первенца
|
| Write for meditation, speak just to bring some malice
| Пишите для медитации, говорите просто, чтобы вызвать злобу
|
| Roll with kings, but won’t let none of us in the palace
| Катайся с королями, но никого из нас во дворец не пускает
|
| Wonderland; | Волшебная страна; |
| butt-plugged Alice, caught and ate the rabbit
| заткнул Алису, поймал и съел кролика
|
| I’m only as strange as your opinion can manage
| Я настолько странный, насколько может управлять ваше мнение
|
| Phallic imagination and I speak the narrative
| Фаллическое воображение и я рассказываю повествование
|
| I think I must still be asleep, I better have a spliff
| Я думаю, что я все еще сплю, мне лучше выпить косяк
|
| I’m waking up again, probably still dreaming
| Я снова просыпаюсь, наверное, все еще сплю
|
| Side effects still here, hear the pain and feel the screaming
| Побочные эффекты все еще здесь, слышишь боль и чувствуешь крик
|
| Tryna pack a bite, like a baby that’s still teething
| Пытаюсь перекусить, как ребенок, у которого еще режутся зубки
|
| Bought a ticket for my sanity and said 'Winning', as the train’s leaving
| Купил билет для моего здравомыслия и сказал «Победа», когда поезд уходит
|
| Who the fuck needs a reason? | Кому, черт возьми, нужна причина? |
| For we did it for the right ones
| Потому что мы сделали это для правильных
|
| Now I speak in fluent diarrhea whilst I write tons
| Теперь я говорю беглым поносом, пока пишу тонны
|
| Came in for the fight with one glove that had holes in it
| Пришел на бой с одной дырявой перчаткой
|
| Graff’d the bus up, then started the engine and took control of it
| Графф поднял автобус, затем завел двигатель и взял его под свой контроль.
|
| Probably crash soon, steerin' clear of the white lumps and the black spoon
| Вероятно, скоро рухнет, избегая белых комков и черной ложки
|
| Where they can’t hear you like a vacuum
| Где тебя не слышат, как в вакууме
|
| Is that doom?
| Это гибель?
|
| Yeah, I’ve seen him coming, let’s walk, don’t start running
| Да, я видел, как он идет, пойдем, не начинай бежать
|
| In fact I feel weak, let’s start bunning
| На самом деле я чувствую слабость, давай начнем
|
| I arrive at the feast, with the animals and carnivores
| Я прибываю на праздник, с животными и хищниками
|
| Queens on display, now I’m making her float like a carnival
| Королевы на выставке, теперь я заставляю ее парить, как карнавал
|
| Won’t leave till I’m full, I’ll unnecessarily run lips
| Не уйду, пока не наедаюсь, напрасно облизываю губы
|
| Stuck my biggest finger in the scene cause I had that Worzel thumb-itch
| Засунул свой самый большой палец в сцену, потому что у меня был этот зуд большого пальца Ворзеля
|
| More than one glitch, definitely, I made out of dam wood and there’s only
| Определенно, не один глюк, я сделал из плотины, и есть только
|
| hieroglyphics on my recipe
| иероглифы на моем рецепте
|
| Can’t see the future so I’m tryna get the best of me
| Не могу видеть будущее, поэтому я пытаюсь получить лучшее от себя
|
| I’ll die holding a pen with clouds of weed smoke caressing me | Я умру с ручкой в руках, а облака дыма травы ласкают меня |