| Explore my open sea
| Исследуй мое открытое море
|
| Let my emotions see
| Пусть мои эмоции увидят
|
| If i should stumble off my feet
| Если я споткнусь
|
| I hope that no one sees
| Я надеюсь, что никто не увидит
|
| I know, no one can save us (no)
| Я знаю, никто не может спасти нас (нет)
|
| So i just put all my pain and my problems in this styrofoam cup
| Так что я просто поместил всю свою боль и свои проблемы в эту чашку из пенопласта.
|
| And drink it all away
| И выпей все это
|
| So here we go
| Итак, поехали
|
| Feeling so good (so good)
| Чувствую себя так хорошо (так хорошо)
|
| (listen) Got me moving in slow motion
| (слушай) Заставил меня двигаться в замедленной съемке
|
| (listen) I’m trying to walk on top of the ocean
| (слушай) Я пытаюсь идти по вершине океана
|
| I numb the pain
| Я заглушаю боль
|
| Numb the pain
| Приглушить боль
|
| Numb the pain
| Приглушить боль
|
| As the sun shine on me (on me)
| Когда солнце светит на меня (на меня)
|
| Oh Lord have his mercy
| О, Господи, помилуй
|
| JAE5
| JAE5
|
| My baby say she wonder why i’m not around more
| Моя малышка говорит, что удивляется, почему меня больше нет рядом
|
| And is she getting what she came for
| И получает ли она то, за чем пришла
|
| Wonder why i’m laughing all out for
| Интересно, почему я смеюсь над
|
| I’m high baby
| я под кайфом, детка
|
| That’s the sound when i’m inside you
| Это звук, когда я внутри тебя
|
| And now i got you singing high notes
| А теперь я заставил тебя петь высокие ноты
|
| My doctor got something for you
| Мой доктор приготовил для вас кое-что
|
| To get on my level
| Чтобы выйти на мой уровень
|
| And make you calm down
| И заставить вас успокоиться
|
| Calm down
| Успокойся
|
| You have fi calm down
| У тебя есть фи, успокойся
|
| My baby calm down
| Мой ребенок успокойся
|
| Calm down
| Успокойся
|
| Cause if i start now, i no go calm down
| Потому что, если я начну сейчас, я не успокоюсь
|
| Mi nah calm down
| Мина успокойся
|
| Solid like my granny
| Твердый, как моя бабушка
|
| Solid like my daddy
| Твердый, как мой папа
|
| Life no easy for me
| Жизнь нелегкая для меня
|
| So don’t worry about what i’m drinking
| Так что не беспокойтесь о том, что я пью
|
| I’m popping molly’s in public
| Я хлопаю молли на публике
|
| Bet they wish they’d never given me money
| Держу пари, они хотели бы, чтобы они никогда не давали мне деньги
|
| Cause i won’t believe anything you tell me
| Потому что я не поверю ничему, что ты мне скажешь
|
| I don’t listen to nobody, don’t tell me
| Я никого не слушаю, не говори мне
|
| Calm down
| Успокойся
|
| Me nah go calm down
| Я не иди успокойся
|
| It ain’t no calm down
| Это не успокоиться
|
| Them wan me calm down
| Они хотят, чтобы я успокоился
|
| Calm down
| Успокойся
|
| Them wan me calm down
| Они хотят, чтобы я успокоился
|
| Me nah go calm down
| Я не иди успокойся
|
| Me nah calm down
| Я не успокоюсь
|
| Calm down
| Успокойся
|
| Anytime you step inna di compound
| Каждый раз, когда вы вступаете в соединение
|
| Get dem look pon me and them get dumbfounded
| Пусть они посмотрят на меня, и они остолбенеют
|
| All my bitches with the shits you know they all down
| Все мои суки с дерьмом, которого ты знаешь, они все
|
| I gotta slow down, let them go round
| Я должен притормозить, пусть они идут кругом
|
| Me am quick to let them know how it goes down
| Я быстро дам им знать, как это происходит
|
| Even though you know its only right that i put some and sprite in a cup and say
| Хотя ты знаешь, что это единственно правильное, что я положил немного спрайта в чашку и сказал
|
| ayayayayayni
| аяяяяяйни
|
| Calm down
| Успокойся
|
| Calm down
| Успокойся
|
| Calm down
| Успокойся
|
| I know
| Я знаю
|
| They don’t wan’t no smoke (x3)
| Они не хотят не курить (x3)
|
| I said they don’t (x2)
| Я сказал, что нет (x2)
|
| No smoke
| Не курить
|
| I said they don’t
| Я сказал, что они не
|
| Don’t want no smoke
| Не хочу курить
|
| They don’t
| Они не
|
| Don’t wan’t no smoke
| Не хочу не курить
|
| My baby say she wonder why i’m not around more
| Моя малышка говорит, что удивляется, почему меня больше нет рядом
|
| And is she getting what she came for
| И получает ли она то, за чем пришла
|
| Wonder why i’m laughing all out for
| Интересно, почему я смеюсь над
|
| I’m high baby
| я под кайфом, детка
|
| That’s the sound when i’m inside you
| Это звук, когда я внутри тебя
|
| And now i got you singing high notes
| А теперь я заставил тебя петь высокие ноты
|
| My doctor got something for you
| Мой доктор приготовил для вас кое-что
|
| To get on my level
| Чтобы выйти на мой уровень
|
| And make you calm down
| И заставить вас успокоиться
|
| Calm down
| Успокойся
|
| You have fi calm down
| У тебя есть фи, успокойся
|
| My baby calm down
| Мой ребенок успокойся
|
| Calm down
| Успокойся
|
| Cause if i start now, i no go calm down
| Потому что, если я начну сейчас, я не успокоюсь
|
| Mi nah calm down | Мина успокойся |