Перевод текста песни Chariot - Burn The Ballroom

Chariot - Burn The Ballroom
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Chariot, исполнителя - Burn The Ballroom. Песня из альбома Melodies for the Outsiders, в жанре Альтернатива
Дата выпуска: 30.04.2014
Лейбл звукозаписи: Burn The Ballroom
Язык песни: Английский

Chariot

(оригинал)
I never thought the sweetest sin could be my saving grace
I never thought I’d love again the queen of red light lane
I never thought one tiny spark could set my world ablaze
But lovers say there’s hell to pay when fire feeds a flame
Oh Chariot, come on and fix my broken wings
Oh Chariot, be the song a blackbird sings
Oh Chariot, oh carry us
Oh my Chariot, carry us away
She never thought a night alone beneath the stained glass glow
Could light a love this flightless dove the kind she’d never know
She always thought that fate was fought in battle evermore, aw honey
But lovers say there’s hell to pay all’s fair in love and war
Oh Chariot, come on and fix my broken wings
Oh Chariot, be the song a blackbird sings
Oh Chariot, oh carry us
Oh my Chariot, carry us away
And I’m waiting on my Chariot to come
Oh my Chariot, carry us
My Chariot, come on and fix my broken wings
Oh my Chariot, be the song a blackbird sings
Oh Chariot, come on and fix my broken wings
Oh Chariot, be the song a blackbird sings
Oh Chariot, oh carry us
Oh my Chariot, carry us away

Колесница

(перевод)
Я никогда не думал, что самый сладкий грех может быть моей спасительной благодатью
Я никогда не думал, что снова полюблю королеву переулка красных фонарей
Я никогда не думал, что одна крошечная искра может поджечь мой мир
Но любовники говорят, что за ад нужно платить, когда огонь питает пламя
О Колесница, иди и почини мои сломанные крылья
О Колесница, будь песней, которую поет дрозд
О Колесница, о, несите нас
О, моя Колесница, унеси нас
Она никогда не думала, что ночь в одиночестве под сиянием витража
Мог бы зажечь любовь к этому нелетающему голубю, которого она никогда не знала
Она всегда думала, что судьба всегда сражалась в битве, о, дорогая
Но любовники говорят, что в любви и войне ад платит за все честно
О Колесница, иди и почини мои сломанные крылья
О Колесница, будь песней, которую поет дрозд
О Колесница, о, несите нас
О, моя Колесница, унеси нас
И я жду прибытия своей Колесницы
О, моя Колесница, вези нас
Моя Колесница, иди и почини мои сломанные крылья
О, моя Колесница, будь песней, которую поет дрозд
О Колесница, иди и почини мои сломанные крылья
О Колесница, будь песней, которую поет дрозд
О Колесница, о, несите нас
О, моя Колесница, унеси нас
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Kiss Me You Animal 2019
Two Times Martyred 2017
Esmeralda 2019
Broken Dove 2012
Angels in the Wind 2012
Mayday 2012
Witch 2014
Threnody 2017
Dark Dance 2017
Goddess of the Rain ft. Patrick Warburton 2019
I Will Get You Right 2012
Wait for Me 2012
Crazy 2014
Believe 2014
Fire Breather 2012
Livin the Dream 2012
A Ship That Shared Your Name 2021
The Show Must Go On 2016
Psychopath 2012
Far Away 2012

Тексты песен исполнителя: Burn The Ballroom