Перевод текста песни On Board the Kangaroo - Burl Ives

On Board the Kangaroo - Burl Ives
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни On Board the Kangaroo , исполнителя -Burl Ives
Песня из альбома: Songs of Ireland/Australian Folk Songs
В жанре:Музыка мира
Дата выпуска:23.10.2014
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Stage Door

Выберите на какой язык перевести:

On Board the Kangaroo (оригинал)На борту Кенгуру (перевод)
O, once I was a waterman О, когда-то я был водяным
And lived at home at ease, И жили дома в вольности,
And now I am a mariner А теперь я моряк
And plough the angry seas. И бороздить сердитые моря.
I thought I’d like seafaring life, Я думал, что мне понравится морская жизнь,
So bid my love adieu, Так что попрощайтесь с моей любовью,
And shipp’d as cook and steward boys, И отправлены мальчиками-поварами и стюардами,
On board the Kangaroo. На борту Кенгуру.
My love she was no foolish girl, Моя любовь, она не была глупой девочкой,
Her age it was two score, В ее возрасте было два балла,
My love was not a spinster, Моя любовь не была старой девой,
She’d been married twice before; Она уже дважды была замужем;
And they could not say it was her wealth И они не могли сказать, что это ее богатство
That stole my heart away. Это украло мое сердце.
For she was a laundry starcher Потому что она была крахмалом для стирки
At three-and-six a day. В три и шесть в день.
Oh think of me!О, подумай обо мне!
Oh think of me! О, подумай обо мне!
She mournfully did say, Она печально сказала:
When you are in a foreign land, Когда ты на чужбине,
Three thousand miles away; Три тысячи миль;
And take this lucky farthing, И возьми этот счастливый фартинг,
'Twill make you bear in mind Это заставит вас помнить
The loving, faithful, trusting heart Любящее, верное, доверчивое сердце
You leave in tears behind. Ты уходишь в слезах.
Cheer up!Взбодриться!
Cheer up!Взбодриться!
my own true love, моя настоящая любовь,
Don’t weep so bitterly, Не плачь так горько,
But she sobbed and sighed and choked Но она рыдала и вздыхала и задыхалась
And cried and couldn’t say goodbye. И плакала, и не могла попрощаться.
I won’t be gone so very long, Я не уйду так надолго,
Maybe a month or two, Может месяц или два,
And when I do come back again, И когда я снова вернусь,
Of course I’ll marry you. Конечно, я выйду за тебя замуж.
Our vessel it was homeward bound Наше судно направлялось домой
From many a foreign shore. Со многих чужих берегов.
And many a foreign present И много иностранного подарка
Unto my love I bore; Любви моей я родила;
There were tortoises from Teneriffe Были черепахи с Тенерифа
And toys from Timbuctoo, И игрушки от Timbuctoo,
A Chinese rat and a Bengal cat Китайская крыса и бенгальская кошка
And a Bombay cockatoo. И бомбейский какаду.
Paid off, I sought her dwelling Расплатился, я искал ее жилище
In the suburbs of the town, В пригороде города,
An ancient dame upon a line Древняя дама на линии
Was hanging out a gown. Развешивала платье.
Where is my love?Где моя любовь?
She’s married, sir, Она замужем, сэр,
About six months ago, Примерно полгода назад,
To a man who drives a hardware van Человеку, который водит фургон со скобяными изделиями
For Johnny Fox and Co. Для Джонни Фокса и Ко.
Farewell to Dixon’s soap suds Прощай, мыльная пена Диксона
From the famous brand called Crown, От известного бренда под названием Crown,
To Reckitt’s Blue, well known to you, Хорошо известному тебе Рекиттс Блю,
And Crean’s Scouring Brown; И чистящий коричневый цвет Крина;
I’ll seek some far and distant clime, Я буду искать какой-то далекий и далекий край,
I can no longer stay, Я больше не могу оставаться,
For my heart is now so shattered Потому что мое сердце теперь так разбито
I must live on China tay.Я должен жить на Китай Тай.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: