Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Moses Children, исполнителя - Bunny Wailer. Песня из альбома Protest, в жанре Регги
Дата выпуска: 31.12.1976
Лейбл звукозаписи: Universal Music
Язык песни: Английский
Moses Children(оригинал) |
Tell them tell them |
Tell them the reason why you crying children |
Tell them, tell them tell them the |
Reason why you shed those tears |
(rep.) |
If I never did right or if I |
Ever did wrong, wrong, wrong |
It’s because situation arise |
Where things don’t seem to belong |
Trial and crosses are always |
Before me thorns and prickles |
In-a my way, my way, my way |
With the task-master always |
Behind me, waiting for a chance |
To take my life away |
And my burdens, they’re getting |
Heavy and heavier every day |
My burdens, I’m like one who |
Labours without no pay |
My burdens sweating like a slave to live another day |
My burdens, if I didn’t follow my |
Mind I would be gone astray |
For silver and gold have I none have I none |
Silver and Gold have I none have I none |
Silver, silver, silver and Gold have I none, have I none |
Silver and gold have I none have I none |
So won’t you tell them tell them |
Tell them the reason why you crying children |
Tell them, tell them, tell them the |
Reason why you shed those tears |
(rep.) |
Working round the clock and obeying |
The gong is like the weak who’s |
Got to feed the strong |
I got to carry my load like a |
Child of Israel battering and |
Dragging along, along, along |
Blessed is the man who keepeth |
His faith, and hope for the |
Day of his great Redemption |
To get away from grief and hate |
And into the joys of the sweet liberations |
Slave driver, dry bone crying in the wilderness |
Slave driver, only muscle and blood can stand the test (rep.) |
Moses Children I know was |
In shadows of death the shadows a death |
But Moses Children, they rose from strength to strength. |
(rep.) |
Дети Моисея(перевод) |
Скажи им, скажи им |
Скажи им, почему ты плачешь, дети. |
Скажи им, скажи им, скажи им |
Причина, по которой ты пролил эти слезы |
(реп.) |
Если я никогда не поступал правильно или если я |
Когда-либо делал неправильно, неправильно, неправильно |
Это потому, что ситуация возникает |
Где вещи, кажется, не принадлежат |
Проба и кресты всегда |
Передо мной шипы и колючки |
По-моему, по-моему, по-моему |
С надсмотрщиком всегда |
Позади меня, ожидая шанса |
Забрать мою жизнь |
И мое бремя, они получают |
Тяжелее и тяжелее с каждым днем |
Мое бремя, я как тот, кто |
Труды без оплаты |
Мое бремя потеет, как раб, чтобы прожить еще один день |
Мое бремя, если я не следовал |
Имейте в виду, я бы сбился с пути |
Для серебра и золота у меня нет у меня нет |
Серебра и золота у меня нет у меня нет |
Серебро, серебро, серебро и золото у меня нет, у меня нет |
Серебра и золота у меня нет у меня нет |
Так ты не скажешь им, скажи им |
Скажи им, почему ты плачешь, дети. |
Скажи им, скажи им, скажи им |
Причина, по которой ты пролил эти слезы |
(реп.) |
Работаем круглосуточно и подчиняемся |
Гонг подобен слабому, который |
Надо кормить сильных |
Я должен нести свой груз, как |
Дитя Израиля избиение и |
Перетаскивание вдоль, вдоль, вдоль |
Блажен человек, хранящий |
Его вера и надежда на |
День его великого Искупления |
Чтобы уйти от горя и ненависти |
И в радости сладких освобождений |
Погонщик рабов, сухая кость плачет в пустыне |
Погонщик рабов, только мышцы и кровь могут выдержать испытание (реп.) |
Дети Моисея, которых я знаю, были |
В тени смерти тени смерти |
Но Дети Моисея, они становились все сильнее. |
(реп.) |