| N’olur yüzüme eskisi gibi bakar mısın?
| Не могли бы вы посмотреть на мое лицо, как раньше?
|
| Küllenmiş közlerimden bir ateş yakar mısın?
| Ты зажжешь огонь от моих пепельных углей?
|
| Dünya işte bu kadar küçük
| Мир такой маленький
|
| Bak yine karşılaştık
| Смотри, мы снова встретились
|
| Sanki her şey aynı
| Вроде все одинаково
|
| Onca yıldan sonra
| Через десять лет
|
| Öyle yalnızım ki ellerimden tutar mısın?
| Мне так одиноко, ты можешь взять меня за руку?
|
| Benim için kilitli yüreğini açar mısın?
| Ты можешь открыть мне свое запертое сердце?
|
| Raslantı mı desem?
| Я сказал совпадение?
|
| Yoksa hiçbir şey mi demesem?
| Или мне ничего не говорить?
|
| Sözler bazen bozar
| Слова иногда ломаются
|
| Onca yıldan sonra
| Через десять лет
|
| İşte gülümsedin yine
| Вот ты снова улыбаешься
|
| Düğümler çözülür
| Узлы развязаны
|
| Sen istemesen bile
| Даже если ты не хочешь
|
| Küçük ışıklar çok uzaktan da görünür
| Маленькие огоньки видны издалека
|
| O nasıl bir 'ilk gün'dü hatırlar mısın?
| Вы помните, что это был за «первый день»?
|
| Yitirdiklerimizi ara sıra arar mısın?
| Вы иногда ищете то, что мы потеряли?
|
| Raslantı mı desem?
| Я сказал совпадение?
|
| Yoksa hiçbir şey mi demesem?
| Или мне ничего не говорить?
|
| Sözler bazen bozar
| Слова иногда ломаются
|
| Onca yıldan sonra
| Через десять лет
|
| Yepyeni planlarım var, yapar mısın?
| У меня совершенно новые планы, ты сделаешь это?
|
| Sana çok özel bir şey sorsam kızar mısın?
| Вы не возражаете, если я спрошу вас о чем-то очень конкретном?
|
| Dünya işte bu kadar küçük
| Мир такой маленький
|
| Bak yine karşılaştık
| Смотри, мы снова встретились
|
| Sanki her şey aynı
| Вроде все одинаково
|
| Onca yıldan sonra
| Через десять лет
|
| İşte gülümsedin yine
| Вот ты снова улыбаешься
|
| Düğümler çözülür
| Узлы развязаны
|
| Sen istemesen bile
| Даже если ты не хочешь
|
| Küçük ışıklar çok uzaktan da görünür | Маленькие огоньки видны издалека |