| When Can I Change My Clothes? | Когда я могу переодеться? |
| 2:58 Trk 12
| 2:58 Трк 12
|
| Bukka White (Booker T. Washington White)
| Букка Уайт (Букер Т. Вашингтон Уайт)
|
| Bukka White — vocal & guitar & Washboard Sam — wshbrd
| Букка Уайт — вокал, гитара и стиральная доска Сэм — wshbrd
|
| Recorded: March 7th & 8th 1940 Chicago, Illinois
| Запись: 7 и 8 марта 1940 г., Чикаго, Иллинойс.
|
| Album: Parchman Farm Blues, Roots RTS 33 055
| Альбом: Parchman Farm Blues, Roots RTS 33 055
|
| Never will forget that day
| Никогда не забуду тот день
|
| When they had me in Parchman Jail
| Когда они посадили меня в тюрьму Парчман
|
| Would no one even come and go my bail
| Никто бы даже не пришел и не ушел под залог
|
| I wonder how long
| Интересно, как долго
|
| Before I can change my clothes?
| Прежде чем я смогу переодеться?
|
| I wonder how long
| Интересно, как долго
|
| 'Fore I can change my clothes?
| «Прежде чем я смогу переодеться?
|
| So many days I would be sittin' down
| Так много дней я бы сидел
|
| I would be sittin' down lookin' down on my clothes
| Я бы сидел и смотрел на свою одежду
|
| I wonder how long
| Интересно, как долго
|
| Before I can change my clothes?
| Прежде чем я смогу переодеться?
|
| I wonder how long
| Интересно, как долго
|
| 'Fore I can change my clothes
| «Прежде чем я смогу переодеться
|
| So many days when the day would be cold
| Так много дней, когда день будет холодным
|
| They would car' me out in the rain and cold
| Они вывезли бы меня под дождем и холодом
|
| I wonder how long
| Интересно, как долго
|
| Before I can change my clothes?
| Прежде чем я смогу переодеться?
|
| I wonder how long
| Интересно, как долго
|
| 'Fore I can change my clothes?
| «Прежде чем я смогу переодеться?
|
| So many days when the day would be cold
| Так много дней, когда день будет холодным
|
| You can stand and look at these convict toes
| Вы можете стоять и смотреть на эти пальцы осужденных
|
| I wonder how long
| Интересно, как долго
|
| Before I can change my clothes?
| Прежде чем я смогу переодеться?
|
| I wonder how long
| Интересно, как долго
|
| 'Fore I can change my clothes?
| «Прежде чем я смогу переодеться?
|
| So many days I would be
| Так много дней я был бы
|
| Walkin' down the road
| Прогулка по дороге
|
| I can hardly walk for lookin' down on my clothes
| Я едва могу ходить, потому что смотрю на свою одежду
|
| I wonder how long
| Интересно, как долго
|
| Before I can change my clothes?
| Прежде чем я смогу переодеться?
|
| I wonder how long
| Интересно, как долго
|
| 'Fore I can change my clothes
| «Прежде чем я смогу переодеться
|
| Never will forget that day
| Никогда не забуду тот день
|
| When they taken my clothes
| Когда они забрали мою одежду
|
| Taken my citizen’s clothes
| Взял одежду моего гражданина
|
| And throwed them away
| И выбросил их
|
| Wonder how long
| Интересно, как долго
|
| Before I can change my clothes?
| Прежде чем я смогу переодеться?
|
| I wonder how long
| Интересно, как долго
|
| 'Fore I can change my clothes | «Прежде чем я смогу переодеться |