| Yo lloro como el arroyo
| я плачу как ручей
|
| Al llegar el rio
| Когда река приходит
|
| Yo muero
| я умираю
|
| Y muero como el rio
| И я умираю, как река
|
| Al llegar el agua
| Когда вода прибывает
|
| De amor yo muero
| от любви я умираю
|
| Yo hice lo que pude
| я сделал что мог
|
| Te ame como sabia
| Я любил тебя, как я знал
|
| Y al final de todo
| И в конце всего
|
| Tu amor yo no tenia
| Твоей любви у меня не было
|
| Me vuelvo rio y muero
| Я поворачиваю реку и умираю
|
| Cerro la puerta
| Закрыть дверь
|
| Sin decir adios
| Не прощаясь
|
| Nunca volvi a verla
| Я никогда не видел ее снова
|
| Nunca mas volvio
| я так и не вернулся
|
| Como yo te quise
| как я любил тебя
|
| Nadie, nadie te ha querido
| Никто, никто тебя не любил
|
| Insensata mia por que te has ido
| Дурак мой, почему ты ушел
|
| Y me dejaste sola como el mar
| И ты оставил меня в покое, как море
|
| Yo vivo como el aire
| я живу как воздух
|
| Libre pero sin saber a donde va
| Бесплатно, но не зная, куда он идет
|
| Y nadie nadie nadie te ha querido
| И никто, никто, никто тебя не любил
|
| Insensata loca por que te has ido
| Глупый сумасшедший, почему ты ушел
|
| Tu volveras
| ты вернешься
|
| Y cuando tu regreses amor
| И когда ты вернешься, любовь
|
| Veras como alguien quiso ocupar
| Ты увидишь, как кто-то хотел занять
|
| Mi pobre corazón
| мое бедное сердце
|
| Por ti
| Для тебя
|
| Y ya veras
| и ты увидишь
|
| Como tu a mi me pides perdon
| Когда ты просишь у меня прощения
|
| Y yo que ya estoy loca de amor
| И я уже схожу с ума от любви
|
| Yo voy y te perdono
| Я иду и прощаю тебя
|
| No eran tan falsas
| Они не были такими фальшивыми
|
| Aquellas mentiras
| эта ложь
|
| Ni tan verdaderas
| не так уж верно
|
| Tus verdades favoritas
| твои любимые истины
|
| No fueron tan callados aquellos silencios
| эти молчания не были такими тихими
|
| No fueron tan malos algunos momentos
| Некоторые моменты были не так уж плохи
|
| Si ahora te marchas
| Если сейчас ты уйдешь
|
| Vete para siempre
| уйти навсегда
|
| No te des la vuelta que las vueltas siempre duelen
| Не оборачивайся, потому что повороты всегда причиняют боль.
|
| Y abre la ventana
| и открыть окно
|
| Que da al paraiso
| Что дает в рай
|
| Olvidame si puedes que yo no he podido
| Забудь меня, если сможешь, потому что я не смог
|
| Tu volveras
| ты вернешься
|
| Y cuando tu regreses amor
| И когда ты вернешься, любовь
|
| Veras como alguien quiso ocupar
| Ты увидишь, как кто-то хотел занять
|
| Mi pobre corazon
| мое бедное сердце
|
| Por ti
| Для тебя
|
| Y ya veras
| и ты увидишь
|
| Como tu a mi me pides perdon
| Когда ты просишь у меня прощения
|
| Y yo que ya estoy loca de amor
| И я уже схожу с ума от любви
|
| Yo voy y te perdono
| Я иду и прощаю тебя
|
| Yo te perdono
| я прощаю тебя
|
| Y tu, tu volveras
| И ты, ты вернешься
|
| Y cuando tu regreses amor
| И когда ты вернешься, любовь
|
| Veras como alguien quiso ocupar
| Ты увидишь, как кто-то хотел занять
|
| Mi pobre corazon
| мое бедное сердце
|
| Por ti
| Для тебя
|
| Y ya veras
| и ты увидишь
|
| Como tu a mi me pides perdon
| Когда ты просишь у меня прощения
|
| Y yo que ya estoy loca de amor
| И я уже схожу с ума от любви
|
| Yo voy
| я иду
|
| Yo voy y te perdono | Я иду и прощаю тебя |