| Huí de las casas y de los lugares
| Я бежал из домов и мест
|
| Donde las gentes la recuerdan, no me escondo
| Там, где ее помнят, я не прячусь
|
| Simplemente ya no atiendo a lo que no me alimenta
| Я просто перестал заниматься тем, что меня не кормит
|
| Y aunque el tiempo y la gloria tras mucho trabajar
| И хотя время и слава после долгих трудов
|
| Me hayan traído cosas bellas alguna
| Они принесли мне красивые вещи
|
| Que otra noche aún sueño con ella
| В ту ночь я все еще мечтаю о ней
|
| Ella me dijo «volveré» y un segundo después
| Она сказала мне "я вернусь" и через секунду
|
| La desterré al olvido. | Я изгнал ее в небытие. |
| No fue un castigo
| Это не было наказанием
|
| Simplemente no debo volver a donde no me han querido
| Я просто не должен возвращаться туда, где меня не хотели
|
| Y aunque su amor traicionero me hiciera perder la razón
| И даже если его предательская любовь заставила меня сойти с ума
|
| Y el mío fuero un queriendo a medias
| И мой был наполовину любящим
|
| Cierro los ojos y sueño con ella
| Я закрываю глаза и мечтаю о ней
|
| Y yo sueño con ella, y yo sueño con ella
| И я мечтаю о ней, и я мечтаю о ней
|
| Hay un gato mato marrón, caracolas de mar
| Есть коричневый кот, морские раковины
|
| Bajo la luna lunera, en el aire hay amor
| Под лунной луной в воздухе витает любовь
|
| Todo tiene el color de la rosa tempranera
| Все имеет цвет ранней розы
|
| Ahora entiendo el por qué cuando se fue de mí
| Теперь я понимаю, почему, когда он оставил меня
|
| Llovió una semana entera, en el calor
| Дождь шел целую неделю, в жару
|
| De esta noche yo sueño con ella
| С этой ночи я мечтаю о ней
|
| Fue un invierno inundado de calor
| Это была зима, залитая теплом
|
| Y al verano llegó el frio
| А летом пришли холода
|
| Fue tu miedo a dejarte querer y conocer
| Это был ваш страх позволить себе быть любимым и известным
|
| Fue mi lucha estar contigo
| Это была моя борьба, чтобы быть с тобой
|
| Y si no fuera porqué he tatuado tu nombre en mi piel
| И если бы это было не потому, что я вытатуировал твое имя на своей коже
|
| Yo pensaría que fuiste un sueño
| Я бы подумал, что ты был сном
|
| Será imposible no echarte de menos
| По тебе будет невозможно не скучать
|
| Y yo sueño contigo muñequita linda
| И я мечтаю о тебе красивая кукла
|
| Contigo y conmigo tú estás bailando
| С тобой и со мной ты танцуешь
|
| Bajo el sol y tu piel de nube viene a rozarme el ombligo
| Под солнцем и твоя облачная кожа касается моего пупка
|
| Dos ángeles de amor dibujando veleros
| Два ангела любви рисуют парусники
|
| Que cruzan mares prohibidos, se me rompe la voz
| Это пересечение запретных морей, мой голос ломается
|
| Cada vez que recuerdo haberlos cruzado contigo
| Каждый раз, когда я помню, как пересекал их с тобой
|
| Contigo, diosa distinta, yo sueño aún
| С тобой, другая богиня, я все еще мечтаю
|
| Y yo sueño con ella, y yo sueño con ella
| И я мечтаю о ней, и я мечтаю о ней
|
| Sí, yo sueño con ella, sí, yo sueño con ella
| Да, я мечтаю о ней, да, я мечтаю о ней
|
| Sí, yo sueño con ella, muñequita linda
| Да, я мечтаю о ней, хорошенькая куколка
|
| Yo sueño contigo, contigo y conmigo, yo sueño contigo
| Я мечтаю о тебе, с тобой и со мной, я мечтаю о тебе
|
| Y yo sueño con ella, yo sueño con ella
| И я мечтаю о ней, я мечтаю о ней
|
| Y yo sueño con ella, con ella, yo sueño con ella
| И я мечтаю о ней, о ней, я мечтаю о ней
|
| Con ella, yo sueño con ella, con ella, yo sueño con ella | С ней я мечтаю о ней, с ней я мечтаю о ней |