| Tú pusiste el color negro
| ты ставишь черный цвет
|
| Yo puse un par de palabras de amor, mi negro
| Я положил пару слов любви, мой черный
|
| Después vino la razón, mi negro
| Затем пришла причина, мой черный
|
| Y nos hizo sentir libres
| И заставил нас чувствовать себя свободными
|
| Nos hizo libres y esclavos de la culpa
| Сделал нас свободными и рабами вины
|
| Por que somos humanos
| Почему мы люди?
|
| Somos seres que se asustan, mi negro
| Мы существа, которые пугаются, мой черный
|
| Por los malos pensamientos
| за плохие мысли
|
| Cuando el soñar nos hace libres
| Когда мечта делает нас свободными
|
| Yo aún sueño con ser tu puerta abierta
| Я все еще мечтаю быть твоей открытой дверью
|
| Yo no lo sé, no lo sé, no, no lo sé
| Я не знаю, я не знаю, нет, я не знаю
|
| No lo sé, no lo sé, no lo sé, no
| Я не знаю, я не знаю, я не знаю, нет
|
| Yo no sé, yo no sé porqué, porqué
| Я не знаю, я не знаю, почему, почему
|
| Aún me gustas y me asustas tanto
| Ты мне все еще нравишься, и ты меня так пугаешь
|
| No lo sé, no sé, no, no
| Я не знаю, я не знаю, нет, нет
|
| Porque detrás de las disculpas
| Потому что за извинениями
|
| Somos dos seres que se asustan
| Мы два существа, которые боятся
|
| Por no poder lo que más quieren
| За неспособность делать то, что они больше всего хотят
|
| Por no enfrentarse a lo que quieren
| За то, что они не сталкиваются с тем, что хотят
|
| No lo sé, no lo sé, no
| Я не знаю, я не знаю, нет
|
| Yo ya no lo sé, no lo sé, no lo sé, no
| Я больше не знаю, я не знаю, я не знаю, нет
|
| Yo quisiera, quisiera saber porqué
| Я хотел бы, я хотел бы знать, почему
|
| En tu ausencia enloquecí, y aún sigo loca
| В твое отсутствие я сошел с ума и до сих пор схожу с ума
|
| No lo sé, no lo sé, no lo sé
| Я не знаю, я не знаю, я не знаю
|
| No lo sé, no, no | Я не знаю, нет, нет |