Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Love, исполнителя - Buika. Песня из альбома Mi niña Lola, в жанре Музыка мира
Дата выпуска: 26.03.2006
Лейбл звукозаписи: Dro Atlantic
Язык песни: Английский
Love(оригинал) |
How many thing taste like love |
And smell like love, but they are not love |
Sometimes it looks so sweet and tender |
But it’s not love |
Sometimes it looks like it’s real one |
But it’s not love |
When the night is cold and lonely |
I know baby, it’s hard |
But in the middle of the darkness |
Love will be our guide |
Mi cuerpo será tu guÃa |
En medio de la noche |
Tu cuerpo será mi luz |
En esta oscuridad tan nuestra |
So take my hand |
Let’s fly away from here |
Vámonos volando, volando, volando |
Somewhere you can show me |
Vámonos muy lejos pa que |
Pueda verte bien |
Play your name on my skin |
And I’ll make you feel somehow ay amor |
That in the middle of the darkness |
Love will be our guide |
Oh, baby, it’s all right |
Mi pecho será una cuna |
Pa que te duermas |
Tus besos serán mi aliento |
En esta habitación tan muerta |
Ay, que yo no quiero despertar, amor |
No quiero que amanezca que no |
Ay, abrázame fuerte |
Háblame de ti, talk to me |
Que el alba está llamando |
A la ventana, amor |
Y yo no quiero abrir dame más |
That’s the way I love |
Háblame de ti, talk to me |
Любовь(перевод) |
Сколько вещей на вкус, как любовь |
И пахнет любовью, но это не любовь |
Иногда это выглядит так мило и нежно |
Но это не любовь |
Иногда кажется, что это настоящий |
Но это не любовь |
Когда ночь холодная и одинокая |
Я знаю, детка, это тяжело |
Но посреди тьмы |
Любовь будет нашим проводником |
Mi cuerpo será tu guÃa |
En medio de la noche |
Tu cuerpo será mi luz |
En esta oscuridad tan nuestra |
Так что возьми меня за руку |
Давай улетим отсюда |
Вамонос воландо, воландо, воландо |
Где-нибудь вы можете показать мне |
Vámonos muy lejos pa que |
Pueda verte bien |
Сыграй свое имя на моей коже |
И я заставлю тебя почувствовать любовь |
Что посреди тьмы |
Любовь будет нашим проводником |
О, детка, все в порядке |
Mi pecho será una cuna |
Pa que te duermas |
Tus besos serán mi aliento |
En Esta Hahatación Tan Muerta |
Ay, que yo no quiero despertar, amor |
Нет quiero que amanezca que no |
Ай, абразаме фуэрте |
Háblame de ti, поговори со мной |
Que el alba está llamando |
A la ventana, любовь |
Y yo no quiero abrir dame más |
Вот как я люблю |
Háblame de ti, поговори со мной |