| 2 A.M. | 2 ЧАСА НОЧИ. |
| on a Sunday
| в воскресенье
|
| House party in the Hollywood hills
| Домашняя вечеринка на голливудских холмах
|
| Cobblestone in the driveway
| Булыжник на подъездной дорожке
|
| I hear the parents got family wealth
| Я слышал, что родители получили семейное богатство
|
| They had Crystal, perfect skin, smoking on Virginia Slim
| У них была Кристал, идеальная кожа, курение Вирджинии Слим.
|
| Ask me for a light
| Попроси меня о свете
|
| I comply, what’s your name again?
| Я согласен, как тебя зовут?
|
| She not from Cali, only here for the week
| Она не из Кали, только здесь на неделю
|
| And crashing at her parents' cottage out in Sagamore Beach
| И ночевать в коттедже ее родителей на пляже Сагамор.
|
| Where the water is sweet
| Где вода сладкая
|
| Purple silk in the sheets
| Фиолетовый шелк в простынях
|
| Where they blaze every day and they soak in the eve
| Где они пылают каждый день и пропитываются накануне
|
| You know luxury problems
| Вы знаете проблемы роскоши
|
| Ain’t no McDonald’s and ramen
| Разве это не Макдональдс и рамен
|
| They got jacuzzis and saunas
| У них есть джакузи и сауны
|
| My bank account got no commas
| На моем банковском счете нет запятых
|
| And it’s shit, it’s the type of living
| И это дерьмо, это тип жизни
|
| Not everybody’s given
| Не всем дано
|
| But everybody in it
| Но все в нем
|
| Knows everybody in it
| Знает всех в этом
|
| But that’s the way it go when credit don’t got a limit
| Но так бывает, когда у кредита нет предела
|
| You know
| Ты знаешь
|
| What good is soil when there’s nowhere to grow
| Что хорошего в почве, когда негде расти
|
| Like a deer in the headlights
| Как олень в свете фар
|
| She was blind to the street life
| Она была слепа к уличной жизни
|
| She don’t know what the world like
| Она не знает, что нравится миру
|
| Guess they don’t teach you much in private school
| Думаю, в частной школе мало чему учат.
|
| Private school
| Частная школа
|
| Private school
| Частная школа
|
| Private school
| Частная школа
|
| She said she wanna be a normal girl
| Она сказала, что хочет быть нормальной девушкой
|
| And live a normal life
| И жить нормальной жизнью
|
| And meet a normal man
| И встретить нормального мужчину
|
| And make a normal wife
| И сделать нормальную жену
|
| Live in an average house, maybe work a 9 to 5
| Живите в обычном доме, возможно, работайте с 9 до 5.
|
| I mean in theory, though really, that sounds nice
| Я имею в виду в теории, хотя на самом деле это звучит красиво
|
| But there’ll be no more takin' jets to Paris and Cannes
| Но больше не будет самолетов в Париж и Канны
|
| No more family trips to Bali, Morocco, Japan
| Больше никаких семейных поездок на Бали, в Марокко, Японию.
|
| I know you want it all, the yachts and catamarans
| Я знаю, ты хочешь все это, яхты и катамараны
|
| Don’t you love that feeling of digging your toes in the sand
| Разве тебе не нравится это чувство, когда ты копаешь пальцы ног в песке?
|
| She tell me
| Она сказала мне
|
| «It ain’t always perfect
| «Это не всегда идеально
|
| But shit it’s always worth it»
| Но, черт возьми, это всегда того стоит»
|
| I said, «Let's ride tonight»
| Я сказал: «Давай покатаемся сегодня вечером»
|
| She glad I changed the subject
| Она рада, что я сменил тему
|
| 'Cause all she really want is someone to hold
| Потому что все, что ей действительно нужно, это кого-то обнять
|
| No good is soil when there’s nothing to grow
| Плохая почва, когда нечего расти
|
| Though
| Хотя
|
| Like a deer in the headlights
| Как олень в свете фар
|
| She was blind to the street life
| Она была слепа к уличной жизни
|
| She don’t know what the world like
| Она не знает, что нравится миру
|
| Guess they don’t teach you much in private school
| Думаю, в частной школе мало чему учат.
|
| Private school
| Частная школа
|
| Private school
| Частная школа
|
| Private school
| Частная школа
|
| Private schools chicks really know how to win it
| Девчонки из частных школ действительно знают, как победить
|
| Private schools chicks really know how to win it
| Девчонки из частных школ действительно знают, как победить
|
| They’d rather be fake if you try to hit it
| Они скорее будут фальшивыми, если вы попытаетесь попасть в них.
|
| Cause private school chicks got enough as it is
| Потому что цыплятам из частной школы и так достаточно.
|
| Private schools chicks really know how to win it
| Девчонки из частных школ действительно знают, как победить
|
| Private schools chicks really know how to win it
| Девчонки из частных школ действительно знают, как победить
|
| They’d rather be fake if you try to hit it
| Они скорее будут фальшивыми, если вы попытаетесь попасть в них.
|
| Cause private school chicks got enough as it is
| Потому что цыплятам из частной школы и так достаточно.
|
| Like a deer in the headlights
| Как олень в свете фар
|
| She was blind to the street life
| Она была слепа к уличной жизни
|
| She don’t know what the world like
| Она не знает, что нравится миру
|
| Guess they don’t teach you much in private school
| Думаю, в частной школе мало чему учат.
|
| Private school
| Частная школа
|
| Private school
| Частная школа
|
| Private school
| Частная школа
|
| Guess they don’t teach you much in private school
| Думаю, в частной школе мало чему учат.
|
| Private school
| Частная школа
|
| Private school
| Частная школа
|
| Private school | Частная школа |