Перевод текста песни Los Angeles - Bryce Vine

Los Angeles - Bryce Vine
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Los Angeles , исполнителя -Bryce Vine
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:20.03.2016
Язык песни:Английский
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Los Angeles (оригинал)Лос-Анжелес (перевод)
I’m part of the last generation that remembers Tomagotchis Я принадлежу к последнему поколению, которое помнит Томагочи.
Roller rink and hockey playing hanging with the Cosby’s Роликовый каток и игра в хоккей с Cosby’s
I feel like I’m drinking just to keep myself from thinking how my generation Мне кажется, что я пью только для того, чтобы не думать о том, как мое поколение
lost me потерял меня
Alcoholic offspring Алкогольное потомство
Rolling through the city with some model from the club Катаюсь по городу с какой-то моделью из клуба
Born in Oklahoma now she Hollywood as fuck Родилась в Оклахоме, теперь она в Голливуде, черт возьми
Tell me she don’t wanna model now she wanna be an actress Скажи мне, что она не хочет быть моделью, теперь она хочет быть актрисой
I’m just tryna introduce her to my mattress Я просто пытаюсь познакомить ее со своим матрасом
But oh my god it’s that summertime state Но, боже мой, это летнее состояние
The reaper 'round the corner Жнец за углом
The water feel great Вода чувствует себя прекрасно
And I’m supposed to be like all these other niggas talking 'bout the same shit И я должен быть похожим на всех этих ниггеров, говорящих об одном и том же дерьме
We just speaking very different languages Мы просто говорим на разных языках
Hey Привет
I don’t know what the fuck I’m doing here! Я не знаю, какого хрена я здесь делаю!
But that’s okay Но это нормально
I feel alone for the first time! Я впервые чувствую себя одиноким!
And I’m like hey И я как эй
I don’t know what the fuck I’m doing here! Я не знаю, какого хрена я здесь делаю!
But that’s okay Но это нормально
I feel alone for the first time! Я впервые чувствую себя одиноким!
I look for answers in novels I keep at home on my dresser Я ищу ответы в романах, которые храню дома на комоде
Never the favorite of students, coaches, and college professors Никогда не был любимцем студентов, тренеров и преподавателей колледжей.
Bret Easton Ellis and Creighton Брет Истон Эллис и Крейтон
Get me through all the days Проведи меня через все дни
When I feel like I wanna blow my spirit away Когда я чувствую, что хочу взорвать свой дух
So caught in the madness Так попал в безумие
So stuck in the moment Так что застрял в данный момент
So numb to the cold, it’s so lavish Так онемели от холода, это так щедро
Tip-top of the palace Тип-топ дворца
Upward class list Восходящий список классов
And wow, I hate it И ничего себе, я ненавижу это
Maybe just enough to vacate it Может быть, достаточно, чтобы освободить его
Cause the more I learn in Los Angeles Потому что чем больше я узнаю в Лос-Анджелесе
The less I think about staying Чем меньше я думаю о том, чтобы остаться
So Так
Oh my god it’s that summertime state Боже мой, это летнее состояние
The reaper 'round the corner Жнец за углом
The water feel great Вода чувствует себя прекрасно
And I’m supposed to be like all these other niggas talking 'bout the same shit И я должен быть похожим на всех этих ниггеров, говорящих об одном и том же дерьме
We just speaking very different languages Мы просто говорим на разных языках
Hey Привет
I don’t know what the fuck I’m doing here! Я не знаю, какого хрена я здесь делаю!
But that’s okay Но это нормально
I feel alone for the first time! Я впервые чувствую себя одиноким!
And I’m like hey И я как эй
I don’t know what the fuck I’m doing here! Я не знаю, какого хрена я здесь делаю!
But that’s okay Но это нормально
I feel alone for the first time! Я впервые чувствую себя одиноким!
In a while Через некоторое время
In a while Через некоторое время
In a while Через некоторое время
We just speaking very different languages Мы просто говорим на разных языках
Hey Привет
I don’t know what the fuck I’m doing here! Я не знаю, какого хрена я здесь делаю!
But that’s okay Но это нормально
I feel alone for the first time! Я впервые чувствую себя одиноким!
And I’m like hey И я как эй
I don’t know what the fuck I’m doing here! Я не знаю, какого хрена я здесь делаю!
But that’s okay Но это нормально
I feel alone for the first time!Я впервые чувствую себя одиноким!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: