Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Not Guilty, исполнителя - Bryan Adams.
Дата выпуска: 31.12.1990
Язык песни: Английский
Not Guilty(оригинал) | Не виновен(перевод на русский) |
Who are you to say that I am wrong? | Кто ты такая, чтобы говорить, что я не прав? |
Who are you to say I'm crazy? | Кто ты такая, чтобы говорить, что я сумасшедший? |
Ain't a crime of passion comin' on strong | Неужели за преступление из страсти судят так строго? |
I'm only trying to treat ya like a lady | Я просто стараюсь обращаться с тобой, как с леди, |
And I can't help myself baby | И я ничего не могу с собой поделать, крошка... |
- | - |
Do I have to prove my innocence? | Я должен доказывать свою невиновность? |
Don't need a lawyer with a fat degree | Мне не нужен супер-пупер адвокат, |
Cause if lovin' you is against the law | Потому что, если любить тебя незаконно, |
Then you better lock me up and throw away the key | То запри меня и выбрось ключ. |
- | - |
Oh gonna take it to the jury | О, я предстану перед судом присяжных, |
Oh gonna nail it to the wall | О, меня бросят в тюрьму, |
Oh gonna fight I'm gonna prove it | О, я буду бороться, я буду доказывать свою невиновность, |
Oh so let the hammer fall | О, да свершится правосудие! |
- | - |
I'm not guilty — baby I'm not | Я не виновен, детка, не виновен. |
I can't stop this feeling' I got | Я не могу совладать с этим чувством. |
I'm not guilty — cross my heart | Я не виновен, клянусь! |
Not my fault if I'm fallin' apart | Я не виноват, что теряю голову. |
But I'm alright Jack justa watchin' my back (yeah) | Но я в порядке, приятель, просто прикрой меня |
I'm not guilty — I'm not guilty | Я не виновен, я не виновен! |
- | - |
Won't serve no sentence won't do no time | Я не буду отбывать наказание, не стану мотать срок. |
Won't cha listen to my plea | Прошу, услышь мои мольбы! |
Yeah the verdict is I'm doin' fine | Да, вердикт таков: я в порядке, |
Cause the love police are lookin' out for me | Потому что меня разыскивает полиция любви. |
- | - |
Oh I'm gonna get a witness | О, я найду свидетеля, |
Oh I'm gonna write it on the wall | О, я напишу это на стене, |
Oh it's a dirty old business | О, это старое нечистое дело. |
Oh ya let the hammer fall | О, да свершится правосудие! |
- | - |
I'm not guilty — baby I'm not | Я не виновен, детка, не виновен. |
I can't stop this feelin' I got | Я не могу совладать с этим чувством. |
I'm not guilty — cross my heart | Я не виновен, клянусь! |
Not my fault if I'm fallin' apart | Я не виноват, что теряю голову. |
But I'm alright Jack justa watchin' my back | Но я в порядке, приятель, просто прикрой меня. |
I'm not guilty-I'm not guilty | Я не виновен, я не виновен! |
- | - |
She'll break your heart she'll take your mind | Она разобьет тебе сердце, она отнимет у тебя рассудок, |
She'll steal your soul | Она украдет у тебя душу, |
She's everything she's a schoolboy's dream | Она — всё, она — мечта любого школьника, |
She's rock 'n' roll | Она — рок-н-ролл, |
She's a knockout combination | Она — нокаут. |
It's a sticky situation | Это сложное положение. |
Not Guilty(оригинал) |
Who are you to say that I’m wrong? |
Who are you to say I’m crazy? |
Ain’t a crime of passion comin’on strong |
I’m only trying to treat ya like a lady |
And I can’t help myself |
Do I have to prove my innocence? |
Don’t need a lawyer with a fat degree |
Cause if lovin’you is against the law |
Then you better lock me up and throw away the key |
Oh gonna take it to the jury |
Oh gonna nail it to the wall |
Oh gonna fight I’m gonna prove it Oh so let the hammer fall |
I’m not guilty — baby I’m not |
I can’t stop this feelin’I got |
I’m not guilty — cross my heart |
Not my fault if I’m fallin’apart |
But I’m alright Jack justa watchin’my back |
I’m not guilty — I’m not guilty |
Won’t serve no sentence won’t do no time |
Won’t cha listen to my plea |
Ya the verdict is I’m doin’fine |
Cause the love police are lookin’out for me Oh I’m gonna get a witness |
Oh I’m gonna write it on the wall |
Oh it’s a dirty old business |
Oh ya let the hammer fall |
I’m not guilty — baby I’m not |
I can’t stop this feelin’I got |
I’m not guilty — cross my heart |
Not my fault if I’m fallin’apart |
But I’m alright Jack justa watchin’my back |
I’m not guilty — I’m not guilty |
She’ll break your heart she’ll take your mind |
She’ll steal your soul |
She’s everything she’s a schoolboy’s dream |
She’s rock 'n'roll |
She’s a knockout combination |
It’s a sticky situation |
Не виновен(перевод) |
Кто ты такой, чтобы говорить, что я не прав? |
Кто ты такой, чтобы говорить, что я сумасшедший? |
Разве это не преступление страсти, сильное |
Я только пытаюсь обращаться с тобой как с леди |
И я не могу с собой поделать |
Должен ли я доказывать свою невиновность? |
Не нужен юрист с толстым дипломом |
Потому что, если ты любишь, это противоречит закону |
Тогда тебе лучше запереть меня и выбросить ключ |
О, я возьму это на суд присяжных |
О, собираюсь прибить его к стене |
О, я буду драться, я докажу это, так пусть молот упадет |
Я не виноват — детка, я не виноват |
Я не могу остановить это чувство, я получил |
Я невиновен — перекрестите мое сердце |
Не моя вина, если я разваливаюсь |
Но я в порядке, Джек, просто смотри мне в спину. |
Я не виноват — я не виноват |
Не будет отбывать приговор, не будет времени |
Не будешь слушать мою просьбу |
Вердикт: я в порядке |
Потому что полиция любви ищет меня О, я собираюсь получить свидетеля |
О, я напишу это на стене |
О, это грязное старое дело |
О, пусть молот упадет |
Я не виноват — детка, я не виноват |
Я не могу остановить это чувство, я получил |
Я невиновен — перекрестите мое сердце |
Не моя вина, если я разваливаюсь |
Но я в порядке, Джек, просто смотри мне в спину. |
Я не виноват — я не виноват |
Она разобьет тебе сердце, она возьмет твой разум |
Она украдет твою душу |
Она все, что она мечта школьника |
Она рок-н-ролл |
Она нокаутирующая комбинация |
Это щекотливая ситуация |