| To really love a woman | Любить женщину по-настоящему, значит |
| To understand her — | Понимать ее, |
| You got to know her deep inside | Знать, что у нее на душе, |
| Hear every thought — see every dream | Слышать каждую мысль, знать любую мечту, |
| And give her wings — when she wants to fly | Дать ей крылья, когда она захочет полететь. |
| Then when you find yourself | И когда ты почувствуешь |
| Lying helpless in her arms | Свою беспомощность в ее объятьях, |
| You know | Знай, |
| You really love a woman | Ты научился любить ее. |
| - | - |
| When you love a woman | Когда любишь, ты повторяешь ей неустанно, |
| You tell her that she's really wanted | Что она желанна. |
| When you love a woman | Когда любишь, |
| You tell her that she's the one | Говоришь ей, что она единственная. |
| she needs somebody to tell her that | Ей нужен тот, который будет говорить ей, |
| It's going to last forever | Что это будет длиться вечно. |
| So tell me have you ever really — | А теперь скажи, |
| Really really ever loved a woman? | Любил ли ты ее по-настоящему? |
| - | - |
| To really love a woman | Чтобы любить ее по-настоящему, |
| Let her hold you — 'til you know | Позволь ей обнимать тебя, пока не поймешь, |
| How she needs to be touched | Как ей нужны твои прикосновения. |
| You've got to breathe her — | Ты должен проникнуть в неё, |
| Really taste her | Прочувствовать её, |
| Until you can feel her in your blood | Пока не почувствуешь её в своей плоти. |
| and when you can see | И когда увидишь в ее глазах |
| Your unborn children in her eyes | Своих будущих детей, |
| You know You really love a woman | Вот тогда это действительно любовь к ней! |
| - | - |
| When you love a woman | Когда любишь, ты повторяешь ей неустанно, |
| You tell her that she's really wanted | Что она желанна. |
| When you love a woman | Когда любишь, |
| You tell her that she's the one | Говоришь ей, что она единственная. |
| She needs somebody to tell her that | Ей нужен тот, который будет говорить ей, |
| You'll always be together | Что это будет длиться вечно. |
| So tell me have you ever really — | А теперь скажи, |
| Really really ever loved a woman? | Любил ли ты ее по-настоящему? |
| - | - |
| You got to give her some faith — | Ты должен быть честным с ней, |
| Hold her tight | Обнимая её крепко, |
| A little tenderness — | Но нежно. |
| Have got to treat her right | Ты должен правильно обращаться с ней, |
| She will be there for you | И тогда она будет с тобой, |
| Taking good care of you | Она будет заботиться о тебе. |
| You really have got to love your woman | Ты должен любить свою женщину по-настоящему. |
| - | - |
| And when you find yourself lying helpless in her arms, | И когда ты почувствуешь свою беспомощность в ее объятьях, |
| You know you really love a woman. | Знай, ты научился любить ее. |
| - | - |
| * — OST Scrubs () | |
| - | - |