
Дата выпуска: 31.12.1990
Язык песни: Английский
Hey Honey - I'm Packin' You In(оригинал) |
Had enough of your crazy ways |
Had enough of your leavin' for days |
Don’t wanna hear you waggin' your chin |
Sick 'n' tired of your noisy din |
Don’t want another kick on the shin |
Hey honey — I’m packin' you in! |
Had enough of your faddy diet! |
I can’t wait for a real good fry up |
I’m gettin' bored of microwave cookin' |
And you tellin' me how awful I’m lookin' |
Don’t wanna hear how you gotta be thin |
Hey honey — I’m packin' you in! |
I don’t wanna be the joke of the party |
I just wanna be back where I started |
I’m gettin' out before the goin' gets grim |
So hey honey — I’m packin' you in! |
Had enough of you hangin' round bars |
And crashin' up my favorite car |
Sick 'n' tired of this and that and ya askin' for favours |
And usin' up my brand new razors |
Don’t want another cut on my chin |
Hey honey — I’m packin' you in! |
I don’t wanna be the joke of the party |
I just wanna be back where I started |
I’m gettin' out before the goin' gets grim |
So hey honey — I’m packin' you in! |
No point in hangin' round with a restless heart |
Don’t wanna let you down but I’m blowin' this town |
For a brand new start |
I want out — you want in Forget about that weddin' ring! |
Had enough of your hand in the til |
Sick 'n' tired of your credit card bills |
Get on back to your next of kin |
Hey honey. |
Эй, Милая, Я Тебя Укладываю.(перевод) |
Достаточно твоих сумасшедших способов |
Хватит твоего ухода на несколько дней |
Не хочу слышать, как ты виляешь подбородком |
Надоел твой шумный гам |
Не хочу еще один удар по голени |
Эй, дорогая — я упаковываю тебя! |
Хватит твоей причудливой диеты! |
Я не могу дождаться настоящего хорошего жаркого |
Мне надоело готовить в микроволновке |
И ты говоришь мне, как ужасно я выгляжу |
Не хочу слышать, как ты должен быть худым |
Эй, дорогая — я упаковываю тебя! |
Я не хочу быть шуткой на вечеринке |
Я просто хочу вернуться к тому, с чего начал |
Я ухожу, пока не стало мрачно |
Так что, эй, дорогая, я упаковываю тебя! |
Достаточно того, что ты висишь на круглых решетках |
И разбить мою любимую машину |
Надоело то и это, и я прошу об одолжении |
И использую свои новые бритвы |
Не хочу еще одного пореза на подбородке |
Эй, дорогая — я упаковываю тебя! |
Я не хочу быть шуткой на вечеринке |
Я просто хочу вернуться к тому, с чего начал |
Я ухожу, пока не стало мрачно |
Так что, эй, дорогая, я упаковываю тебя! |
Нет смысла болтаться с беспокойным сердцем |
Не хочу тебя подводить, но я взорву этот город |
Для нового старта |
Я хочу выйти — ты хочешь войти Забудь об этом обручальном кольце! |
Было достаточно вашей руки в til |
Устали от счетов по кредитной карте |
Вернитесь к своему ближайшему родственнику |
Эй, дорогуша. |
Название | Год |
---|---|
All For Love ft. Sting, Rod Stewart | 2017 |
Here I Am | 2017 |
(Everything I Do) I Do It For You | 2004 |
Inside Out | 1997 |
Have You Ever Really Loved A Woman? | 2017 |
Run To You | 2017 |
Tonight In Babylon ft. Bryan Adams | 2011 |
Summer Of '69 | 2017 |
Heaven | 2017 |
Do I Have To Say The Words? | 1990 |
Sunny | 2013 |
Cloud Number Nine | 1997 |
Get Off My Back | 2002 |
You Belong To Me | 2017 |
I Will Always Return | 2002 |
When You're Gone ft. Melanie C | 2017 |
Brothers Under The Sun | 2002 |
Thought I'd Died And Gone To Heaven | 2004 |
Adams: Please forgive me ft. Orchestra del Teatro Comunale di Bologna, Michael Kamen | 1994 |
This Is Where I Belong | 2002 |