| Things you said to me, sentimentally
| То, что ты сказал мне, сентиментально
|
| Are always on my mind
| Всегда в моих мыслях
|
| Seems you harbored me
| Кажется, ты приютил меня
|
| But you set me free
| Но ты освободил меня
|
| Long before you gave me time to escape
| Задолго до того, как ты дал мне время сбежать
|
| The next time I’ll be on my way
| В следующий раз я буду в пути
|
| 'Cause this time, it’s true
| Потому что на этот раз это правда
|
| I’m turning my back on you, oh
| Я отворачиваюсь от тебя, о
|
| Don’t say you need me
| Не говори, что я тебе нужен
|
| Don’t even try
| даже не пытайся
|
| Don’t say you want me
| Не говори, что хочешь меня
|
| Don’t say good-bye
| Не прощайся
|
| You threw love at me indispensably
| Ты бросил любовь на меня незаменимо
|
| But you never could give it away
| Но вы никогда не могли отдать его
|
| And it seems to me, that should never be
| И мне кажется, что никогда не должно быть
|
| That’s why I’ll never stay, with you
| Вот почему я никогда не останусь с тобой
|
| You can’t hold me down
| Ты не можешь удержать меня
|
| 'Cause it’s my life too
| Потому что это и моя жизнь тоже
|
| So this time it’s true
| Так что на этот раз это правда
|
| I’m turning my back on you
| Я отворачиваюсь от тебя
|
| Don’t say you need me
| Не говори, что я тебе нужен
|
| Don’t even try
| даже не пытайся
|
| Don’t say you need me
| Не говори, что я тебе нужен
|
| Don’t say good-bye
| Не прощайся
|
| Don’t say you need me
| Не говори, что я тебе нужен
|
| Don’t even try
| даже не пытайся
|
| Don’t say you want me
| Не говори, что хочешь меня
|
| Don’t say good-bye
| Не прощайся
|
| Don’t say you need me
| Не говори, что я тебе нужен
|
| Don’t even try
| даже не пытайся
|
| Don’t say you want me
| Не говори, что хочешь меня
|
| Don’t say good-bye
| Не прощайся
|
| Don’t say you need me
| Не говори, что я тебе нужен
|
| Don’t even try
| даже не пытайся
|
| Don’t say you want me
| Не говори, что хочешь меня
|
| Don’t say good-bye | Не прощайся |