| | |
| We waited all through the year | Мы ждали целый год |
| For the day to appear | Наступления этого дня. |
| We could be | Мы могли бы быть |
| Together in harmony | Вместе в гармонии. |
| | |
| You know the time will come | Ты знаешь, что придет время |
| Peace on earth for everyone | Мира на Земле — для всех. |
| And we can live forever | И мы можем жить вечно |
| In a world where we are free | В мире, где мы свободны. |
| Let it shine for you and me | Пусть он светит тебе и мне. |
| | |
| There's something about Christmas Time | Есть что-то такое в Рождестве, |
| Something about Christmas | Что-то такое в Рождестве, |
| That makes you wish it was Christmas every day | Что заставляет тебя желать, чтобы Рождество было каждый день. |
| | |
| To see the joy in the children's eyes | Видеть радость в глазах детей, |
| The way that the old folks smile | То, как улыбаются старики, — |
| Says that Christmas will never go away | Это говорит о том, что Рождество никогда не уйдет. |
| | |
| We're all as one tonight | Мы все, как один, в этот вечер. |
| Makes no difference if you're black or white | Неважно, темнокожий ты или белый, |
| Cause we can sing together in harmony | Потому что мы можем петь вместе в гармонии. |
| | |
| I know it's not too late | Я знаю, еще не поздно. |
| The world would be a better place | Мир мог бы быть лучшим местом, |
| If we can keep the spirit more | Если мы сможем сохранить это настроение дольше |
| Than one day in the year | Одного дня в году, |
| Send a message loud and clear | Скажи громко и четко: |
| | |
| There's something about Christmas Time | Есть что-то такое в Рождестве, |
| Something about Christmas time | Что-то такое в Рождестве, |
| That makes you wish it was Christmas every day | Что заставляет тебя желать, чтобы Рождество было каждый день. |
| | |
| To see the joy in the children's eyes | Видеть радость в глазах детей, |
| The way that the old folks smile | То, как улыбаются старики, — |
| Says that Christmas will never go away | Это говорит о том, что Рождество никогда не уйдет. |
| | |
| It's the time of year when everyone's together | Это время года, когда мы все вместе, |
| We'll celebrate here on Christmas day | Мы будем праздновать здесь день Рождества. |
| When the ones you love are there | Когда те, кого ты любишь, рядом, |
| You can feel the magic in the air — | Можно почувствовать в воздухе волшебство, |
| You know it's everywhere | Ты знаешь, оно везде. |
| | |
| There's something about Christmas time | Есть что-то такое в Рождестве, |
| Something about Christmas time | Что-то такое в Рождестве, |
| That makes you wish it was Christmas every day | Что заставляет тебя желать, чтобы Рождество было каждый день. |
| | |
| To see the joy in the children's eyes | Видеть радость в глазах детей, |
| The way that the old folks smile | То, как улыбаются старики, — |
| Says that Christmas will never go away | Это говорит о том, что Рождество никогда не уйдет. |
| | |
| There's something about Christmas Time | Есть что-то такое в Рождестве, |
| Something about Christmas time | Что-то такое в Рождестве, |
| That makes you wish it was Christmas every day | Что заставляет тебя желать, чтобы Рождество было каждый день. |
| | |
| To see the joy in the children's eyes | Видеть радость в глазах детей, |
| The way that the old folks smile | То, как улыбаются старики, — |
| Says that Christmas will never go away | Это говорит о том, что Рождество никогда не уйдет. |
| Please tell me Christmas will never go away | Пожалуйста, скажи мне, что Рождество никогда не уйдет. |