Перевод текста песни Brand New Day - Bryan Adams

Brand New Day - Bryan Adams
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Brand New Day , исполнителя -Bryan Adams
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:15.10.2015
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Brand New Day (оригинал)Новый День (перевод)
Johnny had a plan, gonna see the world У Джонни был план, я увижу мир
He knew he had to go Он знал, что должен идти
Gonna take his girl and then make the the walk to Ontario Собираюсь взять свою девушку, а затем отправиться в Онтарио
She said "why you looking at me that way?" Она сказала: «Почему ты так смотришь на меня?»
"You gonna go or are you gonna stay?" — Ты собираешься идти или останешься?
Get up, get up, get up, hear what I say Вставай, вставай, вставай, слушай, что я говорю
Wake up, wake up, wake up, go find a better way Проснись, проснись, проснись, найди лучший способ
Get up, get up, get up, it's a brand new day! Вставай, вставай, вставай, это новый день!
So we fly tonight on an east bound fray going anywhere Итак, мы летим сегодня вечером на восток, направляясь куда угодно
Driving through the night through the wind and rain and took him all the way there Проезжая сквозь ночь сквозь ветер и дождь, он довез его до конца.
Gone in the hours as the miles slipped away Ушли в часы, когда мили ускользнули
In the sound of wheels he could still hear her say В звуке колес он все еще мог слышать ее слова
Get up, get up, get up, whatever it takes Вставай, вставай, вставай, чего бы это ни стоило
Wake up, wake up, wake up, can your head shake? Проснись, проснись, проснись, твоя голова может трястись?
Get up, get up, get up, it's a brand new day! Вставай, вставай, вставай, это новый день!
It's a brand new day Это абсолютно новый день
Whatcha thinkin' about, man, you betta get out! О чем ты думаешь, чувак, тебе лучше уйти!
I'm gonna be someone, have my day in the sun Я буду кем-то, проведу свой день на солнце
Whatever, you won't know if you won't try Как бы то ни было, ты не узнаешь, если не попробуешь
So bye bye baby, bye bye baby, bye bye Так что пока, детка, пока, детка, пока
Sometimes you lay awake thinkin' bout the things you never told her Иногда ты лежишь без сна, думая о вещах, которые никогда ей не говорил.
So on a starry night from the noisy bar you telephoned her Так звездной ночью из шумного бара ты ей позвонил
"You could come down, I'll meet your train…" «Вы можете спуститься, я встречу ваш поезд…»
She just laughed and said "some people never change" Она просто рассмеялась и сказала: «Некоторые люди никогда не меняются».
Get up, get up, get up, hear what I say Вставай, вставай, вставай, слушай, что я говорю
Wake up, wake up, wake up, go find a better way Проснись, проснись, проснись, найди лучший способ
Get up, get up, get up, it's a brand new day Вставай, вставай, вставай, это новый день
It's a brand new day Это абсолютно новый день
Gotta find a better way Должен найти лучший способ
Turn down bye bye, bye bye baby, bye bye Отвернись, пока, пока, пока, детка, пока, пока
It's a brand new day! Это абсолютно новый день!
It's a brand new day!Это абсолютно новый день!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: