Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Blessing In Disguise, исполнителя - Bryan Adams.
Дата выпуска: 31.12.2003
Язык песни: Английский
Blessing in Disguise(оригинал) | Скрытое благословение(перевод на русский) |
Are you lonely? | Ты одинока? |
Are you crying? | Ты плачешь? |
Are those teardrops in your eyes | Это слезы у тебя на глазах? |
Is it more blues? Is it bad news? | Это грусть? Это дурные вести? |
Is it a curse? Or a blessing in disguise? | Проклятие ли это? Или это скрытое благословение? |
- | - |
Did you leave him? Do you love him? | Ты ушла от него? Ты любишь его? |
Have you said your, said your last goodbyes | Ты сказала своё последнее, своё последнее "прощай"? |
Is it over? Hey | Всё кончено? Хей! |
Are you sorry? | Ты сожалеешь? |
Could it be a blessing in disguise? | А, может, это скрытое благословение? |
- | - |
It's the scars that make you stronger | Только шрамы делают тебя сильнее. |
It's the hard times that make you rise | Только трудные времена заставляют тебя воспрянуть. |
It's the sweet things that only time bring, yeah | Только время приносит сладость, да. |
Gonna ride back a blessing in disguise | Оно вернется: скрытое благословение. |
Oh | О! |
- | - |
Clouds roll by and bring the rain | Тучи наползают и приносят дождь. |
Tears wiped dry to ease the pain | Слезы высохнут, чтобы унять боль. |
Oh | О! |
- | - |
Are you lonely? | Ты одинока? |
Are you crying? | Ты плачешь? |
Are those teardrops in your eyes | Это слезы у тебя на глазах? |
Is it more blues? Is it bad news? | Это грусть? Это дурные вести? |
Is it a curse? Or a blessing in disguise? [4x] | Проклятие ли это? Или это скрытое благословение? [4x] |
Blessing In Disguise(оригинал) |
Are you lonely? |
Are you crying? |
Are those teardrops in your eyes? |
Is it more blues? |
Is it bad news? |
Is it a curse or a blessing in disguise? |
Did you leave him? |
Do you love him? |
Have you said your last goodbyes? |
Is it over? |
Are you sorry? |
Could it be a blessing in disguise? |
It’s the scars that make you stronger |
It’s the hard times make you wise |
It’s the sweet things only time brings |
That arrive like a blessing in disguise |
Clouds roll by and bring the rain |
Tears will dry and ease the pain |
Let me be your silver lining |
Shining through like a blessing in disguise |
Shining through like a blessing in disguise |
Скрытое Благословение(перевод) |
Ты одинок? |
Ты плачешь? |
Это слезы в твоих глазах? |
Это больше блюз? |
Это плохие новости? |
Это проклятие или скрытое благословение? |
Ты оставил его? |
Ты любишь его? |
Вы попрощались в последний раз? |
Это конец? |
Ты сожалеешь? |
Может быть, это скрытое благословение? |
Это шрамы, которые делают тебя сильнее |
Трудные времена делают тебя мудрым |
Это сладкое только время приносит |
Это приходит как замаскированное благословение |
Облака катятся и приносят дождь |
Слезы высохнут и облегчат боль |
Позвольте мне быть вашей серебряной подкладкой |
Сияние, как замаскированное благословение |
Сияние, как замаскированное благословение |