| Hey younger me
| Эй моложе меня
|
| Made it harder than it had to be
| Сделал это сложнее, чем должно было быть
|
| Trying hard to dodge my destiny
| Пытаюсь увернуться от своей судьбы
|
| But get the best of me
| Но получить лучшее от меня
|
| Yeah younger me
| Да моложе меня
|
| Way too young to pace the bedroom floor
| Слишком молод, чтобы шагать по полу спальни
|
| Always dreamed of kicking down the door
| Всегда мечтал выбить дверь
|
| What were you waiting for
| Чего ты ждал
|
| Yeah younger me
| Да моложе меня
|
| Was as reckless as he should have been
| Был таким безрассудным, каким должен был быть
|
| Close calls and down falls and getting back up again
| Закрытие вызовов и вниз падает и снова поднимается
|
| Doing it all again
| Делать все это снова
|
| Yeah younger me
| Да моложе меня
|
| Overthinking losing sleep at night
| Переосмысление бессонницы по ночам
|
| Contemplating if it’s worth the fight
| Размышляя над тем, стоит ли бороться
|
| If he only knew he’d be all right
| Если бы он только знал, что с ним все будет в порядке
|
| Yeah younger me
| Да моложе меня
|
| Youth ain’t wasted on the young
| Молодость не тратится на молодых
|
| These trips around the sun
| Эти путешествия вокруг солнца
|
| I needed every one
| Мне нужен был каждый
|
| To get where I’m standing
| Чтобы добраться туда, где я стою
|
| Now it’s an uphill road to run
| Теперь это крутая дорога, чтобы бежать
|
| For my father’s son
| Для сына моего отца
|
| Keep it together it won’t be that way forever | Держите это вместе, это не будет так вечно |