| Are you with us, darling?
| Ты с нами, милый?
|
| Cause you treat it like a game
| Потому что ты относишься к этому как к игре
|
| And you mess yourself up
| И ты испортишь себя
|
| It's such a shame, such a shame
| Это такой позор, такой позор
|
| You got issues, darling
| У тебя проблемы, дорогая
|
| Cause you waste it all away
| Потому что ты тратишь все это впустую
|
| You're full of yourself
| Вы полны себя
|
| It's all in vain, all in vain
| Все напрасно, все напрасно
|
| And it breaks my heart
| И это разбивает мне сердце
|
| And it breaks my heart...
| И это разбивает мне сердце...
|
| (Oh, oh)
| (Ой ой)
|
| Cause every time is the last time
| Потому что каждый раз в последний раз
|
| (Oh, oh)
| (Ой ой)
|
| And I'm kicking myself just trying to be understanding
| И я пинаю себя, просто пытаясь понять
|
| (Oh, oh)
| (Ой ой)
|
| Tell me how did you think that?
| Скажи мне, как ты это подумал?
|
| (Oh)
| (Ой)
|
| You're leaving me waiting and acting like I'm so demanding
| Ты заставляешь меня ждать и вести себя так, как будто я такой требовательный.
|
| (Oh, oh)
| (Ой ой)
|
| Cause it's never your fault
| Потому что это никогда не твоя вина
|
| When you're keeping your knees clean
| Когда вы держите колени в чистоте
|
| And sorry's below you
| И извините ниже вас
|
| It's always me, always me
| Это всегда я, всегда я
|
| If it breaks your heart
| Если это разобьет тебе сердце
|
| It would break my heart...
| Это разбило бы мне сердце...
|
| (Oh, oh)
| (Ой ой)
|
| Cause every time is the last time
| Потому что каждый раз в последний раз
|
| (Oh, oh)
| (Ой ой)
|
| And I'm kicking myself just trying to be understanding
| И я пинаю себя, просто пытаясь понять
|
| (Oh, oh)
| (Ой ой)
|
| Tell me how did you think that?
| Скажи мне, как ты это подумал?
|
| (Oh)
| (Ой)
|
| You're leaving me waiting and acting like I'm so demanding
| Ты заставляешь меня ждать и вести себя так, как будто я такой требовательный.
|
| (Oh, oh)
| (Ой ой)
|
| You told me you could change your ways
| Ты сказал мне, что можешь изменить свои пути
|
| You collecting scars but you look away
| Ты собираешь шрамы, но отводишь взгляд
|
| You promised me you could make it better
| Ты обещал мне, что сможешь сделать это лучше
|
| You told me it won't be the same
| Ты сказал мне, что это будет не то же самое
|
| But your eyes stay shut and my screams fall faint
| Но твои глаза остаются закрытыми, и мои крики стихают
|
| I only wanted to make it better
| Я только хотел сделать это лучше
|
| Make it better
| Сделать его лучше
|
| Make you better
| Сделать тебя лучше
|
| And it breaks my heart
| И это разбивает мне сердце
|
| And it breaks my heart...
| И это разбивает мне сердце...
|
| (Oh, oh)
| (Ой ой)
|
| Cause every time is the last time
| Потому что каждый раз в последний раз
|
| (Oh, oh)
| (Ой ой)
|
| And I'm kicking myself just trying to be understanding
| И я пинаю себя, просто пытаясь понять
|
| (Oh, oh)
| (Ой ой)
|
| Tell me how did you think that?
| Скажи мне, как ты это подумал?
|
| (Oh)
| (Ой)
|
| You're leaving me waiting and acting like I'm so demanding
| Ты заставляешь меня ждать и вести себя так, как будто я такой требовательный.
|
| (Oh, oh) | (Ой ой) |