| We gotta make that money long
| Мы должны сделать эти деньги длинными
|
| When I make my fifty cent, lord
| Когда я заработаю свои пятьдесят центов, господин
|
| I been rollin', rollin', rollin', rollin'
| Я катался, катался, катался, катался
|
| Economy, razor blade rep, I’m try’nna make it Labotamy, stays on your left, pistol destroys it Blaow, blaow, blaow, I need my fifty cent now
| Экономия, представитель лезвия бритвы, я пытаюсь сделать это Лаботами, остается слева от тебя, пистолет уничтожает его Блау, блау, блау, мне нужны мои пятьдесят центов сейчас
|
| Blaow, blaow, blaow, I want my fifty cent now
| Блау, блау, блау, я хочу свои пятьдесят центов сейчас
|
| I’m coming from the land of the scams and dollar plans
| Я родом из страны мошенничества и долларовых планов
|
| Cardierre blasts, to take all your metal, infactured sands
| Взрывы Cardierre, чтобы забрать весь ваш металл, искусственные пески
|
| Where the blunt runs, straight out the president’s face
| Где тупой бежит, прямо в лицо президенту
|
| We got more, heat on the streets, than in your apartment’s space
| У нас больше тепла на улицах, чем в пространстве вашей квартиры
|
| Walk a creek of dirty needles, and follow the set of dreams
| Пройдите ручей грязных иголок и следуйте за набором мечтаний
|
| Broken bottles lead to piss and in auburn colored streams
| Разбитые бутылки ведут к моче и каштановым ручьям
|
| Type old money, pass his hands like identically hugh planes
| Набери старые деньги, передай руки, как одинаково большие самолеты.
|
| Rap like bodies in Holland Park, the gun never jams
| Рэп, как тела в Холланд-парке, пистолет никогда не заедает
|
| Fam, give me my money, you still owe me some change
| Фам, дай мне мои деньги, ты все еще должен мне сдачу
|
| I’ve been waiting since tanks from '67 came with the flame
| Я ждал с тех пор, как танки 67 года пришли с пламенем
|
| So let’s dance like those AK rounds, and stop this aid
| Так что давайте танцевать, как те патроны АК, и остановить эту помощь
|
| Just shake our ass like a glass ashtray, smash on precious face
| Просто встряхните нашу задницу, как стеклянную пепельницу, разбейте драгоценное лицо
|
| We dangle like sun, seven wrist to escape the shackle
| Мы болтаемся, как солнце, семь запястий, чтобы вырваться из кандалов
|
| Run your money like blood from Matt Parker’s ankles
| Беги своими деньгами, как кровью с лодыжек Мэтта Паркера.
|
| Cuz we gotta get that green cloth to smorgesboard
| Потому что мы должны доставить эту зеленую ткань на доску для завтрака
|
| Don’t eat it all, just let me eat for all my hood, you heard
| Не ешь все это, просто дай мне съесть за весь мой капюшон, ты слышал
|
| Yo, the sun never rises here, it’s just the gun shots
| Эй, здесь никогда не всходит солнце, это просто выстрелы
|
| Blow your display on white snow and those haunted locks
| Взорвите свой дисплей белым снегом и замками с привидениями
|
| Plus the chilling degrees of our routine
| Плюс пугающие градусы нашей рутины
|
| Take all the CREAM, what war need vaccine
| Возьми все СЛИВКИ, какая война нужна вакцина
|
| That make it seem as if, we just as cold
| Из-за этого кажется, что мы так же холодны
|
| As our hands, in sweet December mist
| Как наши руки, в сладком декабрьском тумане
|
| And RZA piff lift, left over brains of cotton
| И RZA piff lift, оставшиеся мозги из хлопка
|
| That never blossom, sharp the heavens like the apostle
| Которые никогда не расцветают, острые небеса, как апостол
|
| You see me, I write the lines like a sniper’s mind
| Ты видишь меня, я пишу строки, как разум снайпера
|
| Polish ya nice, push our flowers, college of crime
| Польский я хороший, подтолкнуть наши цветы, криминальный колледж
|
| So give me cash, you still owe me some paper
| Так что дайте мне наличных, вы все еще должны мне бумагу
|
| I’ve been waiting since you traded beads and whiskey for my labor
| Я ждал с тех пор, как ты променял бусы и виски на мой труд
|
| Coins jingle in pockets like rocks in a glass pipe
| Монеты звенят в карманах, как камни в стеклянной трубе.
|
| It’s heavy like the air on San Arbor murder night
| Он тяжелый, как воздух в ночь убийства в Сан-Арборе.
|
| Stomp ya feet like that body dragged down the basement steps
| Топайте ногами, как это тело тащило по подвальным ступеням
|
| I flow like water in ya cellar from foundation cracks
| Я теку, как вода в подвале из трещин фундамента
|
| On the same streets where the slaves ran into freedom
| На тех же улицах, где рабы бежали на свободу
|
| Night fractured by neon, hustle, my cannons steaming
| Ночь разбита неоновым светом, суетой, дымом моих пушек
|
| Yo this is I-75 robbery, zombie lodge
| Эй, это ограбление I-75, зомби-домик
|
| Kamikaze Gods, Michigan Babylon
| Боги-камикадзе, Мичиганский Вавилон
|
| Nice deadmen that cast metal for no reason to travel on Make that money, but don’t let that money make you
| Хорошие мертвецы, которые отливают металл без причины, чтобы путешествовать. Зарабатывайте деньги, но не позволяйте этим деньгам делать вас
|
| Make that money, but don’t let that money make you
| Делайте эти деньги, но не позволяйте этим деньгам делать вас
|
| Make that money, but don’t let that money make you
| Делайте эти деньги, но не позволяйте этим деньгам делать вас
|
| Make that money, but don’t let it cash you in | Заработайте эти деньги, но не позволяйте им обналичить вас |