Перевод текста песни Freeway - Briston Maroney

Freeway - Briston Maroney
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Freeway, исполнителя - Briston Maroney.
Дата выпуска: 08.04.2021
Язык песни: Английский

Freeway

(оригинал)
Sure I’d be happy if the best part of today
Was that I didn’t lose my mind when I drove home alone
I guess the little things add up along the way
I should’ve known you wouldn’t come alone, alone
Somebody tried being honest with me
And I guess there are worse ways to go
I wanna run down the freeway at midnight
Middle finger to road signs that tell me
I’ve gone too far, wanna laugh at
The blue lights that pass by
'Cause no handcuffs can hold me back
The way you do with your heart
Consider this my confession
Your love’s my obsession
Go ahead and sentence me to life
Lay me down on the table
And if I were able
I would scream your name
Till they hit the lights
My subconscious said your name three times today
But I held my tongue before I spoke again, again
Took my dog down to the park, he ran away
And how I wish he knew I felt the same as him
And somebody lied to me honestly
And I guess there was less I could know
I wanna run down the freeway at midnight
Middle finger to road signs that tell me
I’ve gone too far
Wanna laugh at the blue lights that pass by
'Cause no handcuffs can hold me back
The way you do with your head
Consider this my confession
Your love’s my obsession
Go ahead and sentence me to life
Lay me down on the table
And if I were able
I would scream your name
Till they hit the lights

Автострада

(перевод)
Конечно, я был бы счастлив, если бы лучшая часть сегодняшнего дня
Что я не сошел с ума, когда ехал домой один
Думаю, мелочи складываются по ходу дела.
Я должен был знать, что ты не придешь один, один
Кто-то пытался быть честным со мной
И я думаю, есть худшие пути
Я хочу бежать по автостраде в полночь
Средний палец к дорожным знакам, которые говорят мне
Я зашел слишком далеко, хочу посмеяться
Синие огни, которые проходят мимо
Потому что никакие наручники не могут удержать меня
То, как ты поступаешь со своим сердцем
Считай это моим признанием
Твоя любовь - моя навязчивая идея
Давай, приговори меня к жизни
Положите меня на стол
И если бы я мог
Я бы выкрикнул твое имя
Пока они не ударят огни
Мое подсознание трижды произнесло сегодня твое имя.
Но я придержал язык, прежде чем снова заговорил, снова
Отвел мою собаку в парк, она убежала
И как бы я хотел, чтобы он знал, что я чувствую то же, что и он
И кто-то солгал мне честно
И я думаю, что я мог знать меньше
Я хочу бежать по автостраде в полночь
Средний палец к дорожным знакам, которые говорят мне
я зашел слишком далеко
Хочешь смеяться над синими огнями, которые проходят мимо
Потому что никакие наручники не могут удержать меня
То, как ты делаешь это со своей головой
Считай это моим признанием
Твоя любовь - моя навязчивая идея
Давай, приговори меня к жизни
Положите меня на стол
И если бы я мог
Я бы выкрикнул твое имя
Пока они не ударят огни
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Under My Skin 2018
Freakin' Out On the Interstate 2018
June 2017
Hard To Tell 2018
Rose 2018
The Garden 2020
Small Talk 2019
Caroline 2019
Steve's First Bruise 2020
Bottle Rocket 2021
Fool's Gold 2019
It's Still Cool If You Don't 2021
Deep Sea Diver 2021
Virginia 2017
Cinnamon 2021
Chattanooga 2020
Sinkin' 2021
St. Augustine 2019
Hangin Round 2017
It's Not My Fault 2017

Тексты песен исполнителя: Briston Maroney

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Thinking Of The Time 2000
A Hard Rain's A Gonna Fall 2011
It's Not Easy 2016
Santa Claus Is Comin' to Town 2021
Faut pas pleurer comme ca 2024
Pauvre Georges-André 2022
Talking On the Phone ft. Missy Elliott, Kelly Price 1998
Duke of Earl 2020
Dhua Dhua 2019
My Savior Lives 2013