| J’attends patiemment que tu trouves enfin l’ennui
| Я терпеливо жду, когда ты наконец найдешь скуку
|
| Dans cette blonde en Mustang qui a volé mes nuits
| В том блондинистом Мустанге, который украл мои ночи
|
| Dis, sa beauté te fera-t-elle toujours autant d’effet?
| Скажи, ее красота будет еще так сильно на тебя влиять?
|
| Est-ce-qu'elle, tu l’aimes comme avant, même après?
| Ты любишь ее, как раньше, даже после?
|
| Allez rentre à la maison, les autres c’est du poison
| Давай, иди домой, остальные - яд.
|
| Sans toi le monde est carnivore et moi je t’aime encore
| Без тебя мир плотояден, и я все еще люблю тебя
|
| On dit qu’avec le temps souvent la flamme s’en va
| Говорят, что со временем часто пламя уходит
|
| Est-ce-que même la lassitude avec elle, tu aimes ça?
| Даже усталость с ней, тебе это нравится?
|
| Exotique et crue, elle m’a fait la peau
| Экзотическая и грубая, она сломала мне кожу
|
| La blonde un point, ma pomme zéro
| Блондинка на один балл, мое яблоко ноль
|
| Allez rentre à la maison, les autres c’est du poison
| Давай, иди домой, остальные - яд.
|
| Sans toi le monde est carnivore et moi je t’aime encore
| Без тебя мир плотояден, и я все еще люблю тебя
|
| Je veux bien faire semblant d’oublier tes souvenirs
| Я хочу притвориться, что забыл твои воспоминания
|
| Si un jour tu voulais revenir
| Если однажды ты захочешь вернуться
|
| Y-a-t-il plus inavouable que d’offrir cela?
| Есть ли что-нибудь более постыдное, чем предлагать это?
|
| Ce manque d’arme et mon manque de toi
| Это отсутствие оружия и отсутствие тебя
|
| Allez rentre à la maison, les autres c’est du poison
| Давай, иди домой, остальные - яд.
|
| Sans toi le monde est carnivore et moi je t’aime encore | Без тебя мир плотояден, и я все еще люблю тебя |