| I wish I could go back in time
| Хотел бы я вернуться в прошлое
|
| And show you what the realest feels like
| И показать вам, что такое настоящее чувство
|
| Never know what you might find
| Никогда не знаешь, что ты можешь найти
|
| When you level up and open your mind
| Когда вы повышаете уровень и открываете свой разум
|
| It’s crazy, the games you were runnin'
| Это безумие, игры, в которые ты играл,
|
| When I gave you nothin' but perfect
| Когда я не дал тебе ничего, кроме совершенства
|
| Amazing love, this could be us
| Удивительная любовь, это могли быть мы
|
| But you playin'
| Но ты играешь
|
| It should’ve been you, baby
| Это должен был быть ты, детка
|
| (You, you, you, you, you)
| (Ты, ты, ты, ты, ты)
|
| It should’ve been you, baby
| Это должен был быть ты, детка
|
| (You, you, you, you, you)
| (Ты, ты, ты, ты, ты)
|
| It should’ve been you, baby
| Это должен был быть ты, детка
|
| (You, you, you, you, you)
| (Ты, ты, ты, ты, ты)
|
| It should’ve been you, oh-oh-oh-oh
| Это должен был быть ты, о-о-о-о
|
| It should’ve been you, yeah-yeah
| Это должен был быть ты, да-да
|
| Could’ve been, would’ve been
| Могло быть, было бы
|
| Should’ve been you, it should’ve been you babe
| Это должен был быть ты, это должен был быть ты, детка
|
| Dressed in all black, Henny in my glass
| Одет во все черное, Хенни в моем стакане.
|
| 2 a.m. in the morning thinkin' about the past
| 2 часа ночи, думая о прошлом
|
| Late night convos always made me laugh
| Поздние ночные конвои всегда заставляли меня смеяться
|
| Reminisce about your kiss and all the fun we had
| Вспомни о твоем поцелуе и обо всем, что у нас было.
|
| Now I can’t figure out how you let me slip away
| Теперь я не могу понять, как ты позволил мне ускользнуть
|
| When your mama told you, baby, that would be a big mistake
| Когда твоя мама сказала тебе, детка, это было бы большой ошибкой
|
| It should’ve been you (you), it should’ve been me (me)
| Это должен был быть ты (ты), это должен был быть я (я)
|
| It should’ve been us (us), pink sands on the beach (beach)
| Это должны были быть мы (мы), розовые пески на пляже (пляже)
|
| I thought forever was we, but you made a fool out of me (me)
| Я думал, что мы навсегда, но ты сделал из меня дурака (меня)
|
| Fucked up the family tree (tree), now it’s too late to see
| Проебал генеалогическое древо (древо), теперь уже поздно видеть
|
| It should’ve been you
| Это должен был быть ты
|
| (You, you, you, you, you)
| (Ты, ты, ты, ты, ты)
|
| It should’ve been you
| Это должен был быть ты
|
| (You, you, you, you, you)
| (Ты, ты, ты, ты, ты)
|
| It should’ve been you, you, you, you, you
| Это должен был быть ты, ты, ты, ты, ты
|
| (You, you, you, you, you)
| (Ты, ты, ты, ты, ты)
|
| It should’ve been you baby, baby
| Это должен был быть ты, детка, детка
|
| (You, you, you, you, you)
| (Ты, ты, ты, ты, ты)
|
| It should’ve been you, it should’ve been me
| Это должен был быть ты, это должен был быть я
|
| It should’ve been us, laid on a beach
| Это должны были быть мы, лежащие на пляже
|
| I thought forever was we, but you made a fool out of me
| Я думал, что мы навсегда, но ты сделал из меня дурака
|
| You fucked up the family tree, now it’s too late to see
| Ты испортил генеалогическое древо, теперь уже слишком поздно видеть
|
| It should’ve been you, baby
| Это должен был быть ты, детка
|
| (You, you, you, you, you)
| (Ты, ты, ты, ты, ты)
|
| It should’ve been you, you, you, you, you, you, you
| Это должен был быть ты, ты, ты, ты, ты, ты, ты
|
| It should’ve been you | Это должен был быть ты |