| Working just to fake a living
| Работая только для того, чтобы подделать жизнь
|
| I can’t pretend, I can’t pretend
| Я не могу притворяться, я не могу притворяться
|
| Why the fuck am I existing?
| Какого хрена я существую?
|
| Constant dread, constant dread
| Постоянный страх, постоянный страх
|
| Painful visions, manifesting
| Болезненные видения, проявляющиеся
|
| Taking forms, they’re out to get me
| Принимая формы, они хотят меня достать
|
| In this life, I see the ending
| В этой жизни я вижу конец
|
| No remorse, just fucking test me
| Никаких угрызений совести, просто, черт возьми, испытай меня.
|
| Unhinged and traumatized
| Расстроенный и травмированный
|
| Waiting to take my goddamn life
| Ожидание, чтобы забрать мою чертову жизнь
|
| Trapped inside, I’m capsized
| В ловушке внутри, я перевернулся
|
| Solitary, self-defined
| Одинокий, самоопределяющийся
|
| White walls caged my emotion
| Белые стены сдерживали мои эмоции
|
| Atrocity in mystic auras
| Зверство в мистических аурах
|
| Help me explain
| Помогите мне объяснить
|
| Why I obey
| Почему я подчиняюсь
|
| So now you know
| Итак, теперь вы знаете
|
| The whole truth
| Полная правда
|
| I’ll never b the only one to hold the gun
| Я никогда не буду единственным, кто держит пистолет
|
| Hlp me explain
| Помогите мне объяснить
|
| Why I obey
| Почему я подчиняюсь
|
| I’ll never be the only one staring at the sun
| Я никогда не буду единственным, кто смотрит на солнце
|
| Tell me why am I so susceptible
| Скажи мне, почему я так восприимчив
|
| To being caught in the ebb and flow
| Быть пойманным в приливах и отливах
|
| And keeping my head held low
| И держу голову низко
|
| This pain has got to go
| Эта боль должна уйти
|
| So my peace of mind can take the light alone
| Так что мое душевное спокойствие может взять свет в одиночку
|
| Endless ridicule
| Бесконечные насмешки
|
| Was it noticeable how terrible
| Было ли заметно, как ужасно
|
| This life has become an illusion
| Эта жизнь стала иллюзией
|
| Hold on ‘till the bitter end
| Держись до горького конца
|
| Until I can’t even defend | Пока я не могу даже защищать |