| I can remeber, when I first saw your face
| Я помню, когда я впервые увидел твое лицо
|
| You had the biggest smile
| У тебя была самая большая улыбка
|
| And you said that I could sing to you any day
| И ты сказал, что я могу спеть тебе в любой день
|
| Said you’ll be doing somethin' soon
| Сказал, что скоро будешь что-то делать
|
| And if you could manage my groove
| И если бы вы могли управлять моим ритмом
|
| I thought you were crazy
| Я думал, ты сошла с ума
|
| But I gave you a call anyway
| Но я все равно позвонил тебе
|
| How can I tell you, that I’m surely gonna miss you
| Как я могу сказать тебе, что я точно буду скучать по тебе
|
| How can I tell you, that I really do
| Как я могу сказать вам, что я действительно
|
| Takin' on my goals
| Принимая мои цели
|
| You came in and you lightened my load
| Ты пришел и облегчил мою ношу
|
| Taking business for me
| Делать бизнес для меня
|
| Oh how sometimes we could disagree
| О, как иногда мы могли не согласиться
|
| Oh but you kept your cool
| О, но ты сохранил хладнокровие
|
| You said girl never let’m see ya act a fool (act a fool)
| Ты сказал, девочка, никогда не увидим, как ты ведешь себя дураком (ведешь себя дураком)
|
| Oh how I miss those times
| О, как я скучаю по тем временам
|
| You not being here never crossed my mind
| Тебя здесь нет, никогда не приходило мне в голову
|
| You sat there all by yourself
| Ты сидел там один
|
| Didn’t tell anyone that were ill
| никому не говорил, что заболел
|
| Out of your pain and misery
| Из вашей боли и страданий
|
| Your cryin' out loud somebody please help me
| Ты плачешь вслух, кто-нибудь, пожалуйста, помогите мне.
|
| You were surrounded by your friends
| Вы были окружены друзьями
|
| Friends who loved you to the end
| Друзья, которые любили вас до конца
|
| I’m sorry that you had to leave this way
| Мне жаль, что вам пришлось уйти таким образом
|
| (A better place)
| (Лучшее место)
|
| I believe you’re in a better place
| Я верю, что ты в лучшем месте
|
| Solo section
| Сольный раздел
|
| You sat there all by yourself
| Ты сидел там один
|
| Didn’t tell anyone that were ill
| никому не говорил, что заболел
|
| Out of your pain and misery
| Из вашей боли и страданий
|
| Your cryin' out loud somebody please help me
| Ты плачешь вслух, кто-нибудь, пожалуйста, помогите мне.
|
| You were surrounded by your friends
| Вы были окружены друзьями
|
| Friends who loved you to the end
| Друзья, которые любили вас до конца
|
| I’m sorry that you had to leave this way
| Мне жаль, что вам пришлось уйти таким образом
|
| (A better place)
| (Лучшее место)
|
| I believe you’re in a better place
| Я верю, что ты в лучшем месте
|
| I feel … I’m feelin' pain
| Я чувствую ... я чувствую боль
|
| I feel … I feel your face
| Я чувствую… Я чувствую твое лицо
|
| I feel … I feel you watchin' me
| Я чувствую… я чувствую, что ты смотришь на меня
|
| Hope I see you again … | Надеюсь, я увижу тебя снова… |