| I’m pulling hairs tryna cope with this bullshit I’m faced with
| Я дергаю за волосы, пытаясь справиться с этой ерундой, с которой я столкнулся
|
| How do I face this, a world rendered tasteless.
| Как мне справиться с этим, с миром, ставшим безвкусным.
|
| I can’t believe what I’m seeing around me
| Я не могу поверить в то, что вижу вокруг себя
|
| This shit is astounding and you fucks can’t seem to get enough.
| Это дерьмо поразительно, и вы, блядь, не можете насытиться.
|
| You’re fascinated with the old me,
| Ты очарован прежним мной,
|
| and I bet you hate it when we don’t scream.
| и держу пари, ты ненавидишь, когда мы не кричим.
|
| You’re stuck in the past
| Вы застряли в прошлом
|
| and I’m not looking back.
| и я не оглядываюсь назад.
|
| I didn’t do it just to make you happy
| Я сделал это не только для того, чтобы сделать тебя счастливым
|
| I do it for the ones still clapping.
| Я делаю это для тех, кто все еще хлопает.
|
| You’re stuck on the fence
| Вы застряли на заборе
|
| and I’m over it.
| и я над этим.
|
| I see you there with your hands up
| Я вижу тебя там с поднятыми руками
|
| I know it’s real cause you’re just like us,
| Я знаю, что это правда, потому что ты такой же, как мы,
|
| head high giving no fucks,
| с высоко поднятой головой,
|
| we’ll be the ones they hate.
| мы будем теми, кого они ненавидят.
|
| It’s hard enough to keep it classy
| Достаточно сложно сохранить классику
|
| and when you see me bet you don’t speak.
| и когда ты видишь, что я держу пари, ты молчишь.
|
| Tell me you haven’t changed,
| Скажи мне, что ты не изменился,
|
| since the day you learned my name.
| с того дня, как ты узнал мое имя.
|
| Some people they just can’t be happy,
| Некоторые люди просто не могут быть счастливы,
|
| no more questions so don’t fucking ask me.
| больше никаких вопросов, так что не спрашивайте меня.
|
| You’re stuck on the fence,
| Вы застряли на заборе,
|
| I’m over it.
| С меня хватит.
|
| It’s easy from the outside,
| Это легко снаружи,
|
| you’re fighting to get in.
| вы боретесь, чтобы попасть внутрь.
|
| It’s not all gold and glory,
| Не все золото и слава,
|
| I gave my life for this.
| Я отдал свою жизнь за это.
|
| They never fail to judge me
| Они всегда судят меня
|
| no matter who I am,
| неважно, кто я,
|
| I can’t change my story
| Я не могу изменить свою историю
|
| but I’ll do the best I can. | но я сделаю все, что в моих силах. |