| Weißer Rauch steigt auf
| Белый дым поднимается
|
| und alles läuft nach Plan
| и все идет по плану
|
| und er weht von Vatikanstadt
| и он дует из Ватикана
|
| bis nach Afghanistan
| в Афганистан
|
| Wir sind die Guten sagt man uns
| Мы хорошие парни, нам говорят
|
| und ein paar Männer treffen sich
| и несколько мужчин встречаются
|
| hinter dem Vorhang dieser Bühne
| за кулисами этой сцены
|
| die ein neuer Kriegsplatz ist
| который является новым полем войны
|
| Eine okkulte Industrie
| Оккультная индустрия
|
| in Wirtschaft Politik
| в экономической политике
|
| eine strenge Hierarchie
| строгая иерархия
|
| die strengen Regeln unterliegt
| который подчиняется строгим правилам
|
| Ihre Taten liegen offen
| Ваши действия открыты
|
| doch berichtet wird nicht viel
| но мало что сообщается
|
| Club 322 eine Loge und ihr Ziel
| Club 322 ложа и ее цель
|
| Zeig wer du bist
| Покажи, кто ты
|
| bevor die Geschichte von vorne beginnt
| прежде чем история начнется снова
|
| Zeig dein Gesicht
| показать свое лицо
|
| mit all den anderen die dagegen sind
| со всеми остальными, кто против
|
| Hey
| Привет
|
| nie wieder
| больше никогда
|
| nie wieder
| больше никогда
|
| nie wieder Ordnung das Chaos gewinnt
| никогда больше порядок не победит хаос
|
| Sie haben Pläne für mich
| у тебя есть планы на меня
|
| sie haben Pläne für dich
| у них есть планы на тебя
|
| und mit jeder neuen Impfung
| и с каждой новой прививкой
|
| spritzen sie ihr Gift
| впрыснуть свой яд
|
| Also kenne deine Feinde
| Так что знай своих врагов
|
| sie sind näher als man denkt
| они ближе, чем вы думаете
|
| im September haben sie zwei Türme
| в сентябре у них две башни
|
| in New York gesprengt
| взорван в Нью-Йорке
|
| Sie haben Hoffnung alles stirbt
| У тебя есть надежда, что все умрет
|
| bis auf die Sprossen ihrer Saat
| к росткам их семени
|
| ich komme heimlich in der Nacht
| Я прихожу тайно ночью
|
| und spreng den Bundestag
| и взорвать бундестаг
|
| Wie der Phönix aus der Asche
| Как феникс из пепла
|
| mit Chemie Technologie
| с технологией химии
|
| keine Schranken für die Banken
| нет барьеров для банков
|
| freie Völker auf die Knie
| свободные народы на коленях
|
| (Dank an Lucas für den Text) | (Спасибо Лукасу за текст) |