| Walking through the streets of Amsterdam
| Прогулка по улицам Амстердама
|
| Half a pack of kreteks in my hand
| Полпачки кретеков в руке
|
| The rain smells like a woman
| Дождь пахнет женщиной
|
| That I knew long ago
| То, что я знал давно
|
| And I hope she’s happy
| И я надеюсь, что она счастлива
|
| Hope she’s doin' grand
| Надеюсь, у нее все хорошо
|
| The cyclones never seem to get this far
| Кажется, циклоны никогда не заходят так далеко
|
| They die out off the shores of Zanzibar
| Они вымирают у берегов Занзибара
|
| And at night I watch the storm clouds
| А ночью я смотрю на грозовые тучи
|
| Lighting up the sea
| Освещение моря
|
| And I wonder if she ever thinks of me
| И мне интересно, думает ли она когда-нибудь обо мне
|
| Madalena
| Мадалена
|
| There’s something in the way you held me
| Что-то есть в том, как ты держал меня
|
| But there’s not much left
| Но осталось не так много
|
| To hold onto anymore
| Держаться больше
|
| I’m older now
| теперь я старше
|
| My hair is turning gray
| Мои волосы седеют
|
| A fixture at this crumbling caf?
| Приспособление в этом разваливающемся кафе?
|
| And I’m haunted by the memories
| И меня преследуют воспоминания
|
| Of the man I used to be
| Человека, которым я был раньше
|
| ‘Cause he took your love
| Потому что он забрал твою любовь
|
| And threw it all away
| И бросил все это
|
| And Madalena…
| А Мадалена…
|
| David Brown- vox, guitar
| Дэвид Браун — вокс, гитара
|
| Brady Lynch- bass
| Брэди Линч — бас
|
| Naomi- violin
| Наоми - скрипка
|
| Maria Pi-Sunyer de Gispert- vox
| Мария Пи-Суньер де Жиспер-вокс
|
| Mariona Aupi- vox | Мариона Аупив- вокс |